Dollars Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Sheriffs – Dollars
by Les Sheriff
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LES SHERIFF ? Dollars -
DIE SHERIFFS? Dollar -
Les Sheriff are a french punk band formed in Montpellier (south of France) in 1984.
Les Sheriff ist eine französische Punkband, die 1984 in Montpellier (Südfrankreich) gegründet wurde.
Their songs are very fast, short and heavy in a Ramones/Dickies style. They sing in french
Ihre Songs sind sehr schnell, kurz und schwer im Ramones/Dickies-Stil. Sie singen auf Französisch
but lyrics are very easy to sing even for non-french!
Aber die Texte sind auch für Nicht-Französinnen sehr einfach zu singen!
http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Sheriff
http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Sheriff
http://www.deezer.com/artist/5459
http://www.deezer.com/artist/5459
Intro + couplet 1 :
Einleitung + Vers 1:
Couplet 1 :
Vers 1:
Toujours un truc acheter
Immer etwas zu kaufen
Une barre de Mars ou une Chevrolet
Eine Mars-Bar oder ein Chevrolet
Toujours un truc qu'on dsire
Immer etwas, was wir wollen
Un crucifix contre les vampires
Ein Kruzifix gegen Vampire
Une poupe gonflable Marylin
Ein aufblasbares Marylin-Heck
Avec en prime un lot de rustines
Mit dem zusätzlichen Bonus eines Satzes Patches
Mais comment garder l'argent
Aber wie behält man das Geld?
Qui file comme le vent ?
Wer fliegt wie der Wind?
Je ne sais pas comment
Ich weiß nicht wie
Je ne sais pas vraiment
Ich weiß es nicht wirklich
Refrain X2 :
Refrain X2:
Nanana ! Nananana !
Nanana! Nananana!
L'argent a brle le bout des doigts
Geld hat die Fingerspitzen verbrannt
Nanana ! Nananana !
Nanana! Nananana!
Thme Intro : C G G# D#
Intro-Thema: C G G# D#
Couplet 2 :
Vers 2:
Toujours un truc payer
Es gibt immer etwas zu bezahlen
Une amende ou des carreaux casss
Feine oder gebrochene Fliesen
Mais comment garder l'argent
Aber wie behält man das Geld?
Qui file comme le vent?
Wer fliegt wie der Wind?
Je ne sais pas comment
Ich weiß nicht wie
Je ne sais pas vraiment
Ich weiß es nicht wirklich
Refrain :
Chor:
Nanana ! Nananana !
Nanana! Nananana!
L'argent a brle le bout des doigts
Geld hat die Fingerspitzen verbrannt
Nanana ! Nananana !
Nanana! Nananana!
L'argent c'est fait pour se claquer
Geld ist dazu da, ausgegeben zu werden
Difficile de le garder
Es ist schwer, es zu behalten
L'argent a brle le bout des doigts
Geld hat die Fingerspitzen verbrannt
SOLO :
SOLO:
Jouer 2 fois
Spielen Sie zweimal
Et pendant toute leur vie
Und ihr ganzes Leben lang
Y en a qui font des conomies
Manche Leute sparen Geld
A quoi a sert de crever
Was ist der Sinn des Sterbens?
Les poches pleines de billets?
Taschen voller Geldscheine?
Refrain :
Chor:
Nanana ! Nananana !
Nanana! Nananana!
L'argent a brle le bout des doigts
Geld hat die Fingerspitzen verbrannt
Nanana ! Nananana ! (X4)
Nanana! Nananana! (X4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
