Southern Girls 歌詞 日本語訳
ライフ・オン・リピート - サザン・ガールズ
Life on Repeat - Southern Girls の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Great band, so few tabs! http://www.lifeonrepeat.com/
素晴らしいバンドなのにタブが少ない! http://www.lifeonrepeat.com/
When I opened that letter I realized
その手紙を開いたときに気づきました
this was nothing I wanted to see.
これは私が見たかったものではありませんでした。
Now I'm stuck with my pen and some paper,
今私はペンと紙を持っていて、
and a headache with nothing to say.
そして何とも言えない頭痛。
That day I left, you came and said to me,
私が去ったその日、あなたは来て私にこう言いました。
you were the only thing I wanted to believe.
私が信じたかったのはあなただけでした。
Now that I'm gone I wish that I could leave,
もう去ってしまったので、離れられたらいいのにと思うのですが、
I guess these things just aren't really the way they seem.
これらは実際にはそう見えないだけだと思います。
What goes around goes around.
回るものは回ります。
I never thought I'd be this way.
まさかこんなことになるとは思ってもいませんでした。
You picked me up when I was down.
私が落ち込んでいたとき、あなたは私を拾い上げてくれました。
I think I'll be okay.
大丈夫だと思います。
And I remember the day that I met you.
そして、あなたに会った日のことを覚えています。
Yeah I remember those things that you said.
ええ、あなたが言ったことを覚えています。
You told me that you would love me forever,
あなたは私を永遠に愛し続けると言ってくれましたが、
and it's girls like you that make me wish I never left there.
あなたのような女の子のせいで、あそこを離れなければよかったと思うのです。
I've been on the road so constantly,
私はずっと旅を続けてきたので、
I guess I may be forgetting you way too easy.
たぶん私はあなたをあまりにも簡単に忘れてしまっているのかもしれません。
But that's alright, I hope you're feeling free,
でも大丈夫、あなたが自由だといいのですが、
you got what you deserve, now you can finally breathe.
あなたはそれに値するものを手に入れました、今、あなたはついに息をすることができます。
When I come around there,
そこらへんに来ると、
don't even tell me that you're sorry.
ごめんなさいとも言わないでください。
What goes around goes around.
回るものは回ります。
I never thought I'd be this way.
まさかこんなことになるとは思ってもいませんでした。
You picked me up when I was down.
私が落ち込んでいたとき、あなたは私を拾い上げてくれました。
I think I'll be okay.
大丈夫だと思います。
And I remember the day that I met you.
そして、あなたに会った日のことを覚えています。
Yeah I remember those things that you said.
ええ、あなたが言ったことを覚えています。
You told me that you would love me forever,
あなたは私を永遠に愛し続けると言ってくれましたが、
and it's girls like you that make me wish I never left
あなたのような女の子のせいで、ここを離れなければよかったと思うのです
And when I see you again I'll be honest.
そしてまた会ったら正直に言うよ。
I'll be damned if you asked me to stay.
もしあなたが私に留まるように言ったら、私はとてつもないことになるでしょう。
And forgetting might make you forgive me.
そして忘れることで許してくれるかも知れない。
But I know that it won't be the same.
しかし、それは同じではないことはわかっています。
What goes around goes around.
回るものは回ります。
I never thought I'd be this way.
まさかこんなことになるとは思ってもいませんでした。
You picked me up when I was down.
私が落ち込んでいたとき、あなたは私を拾い上げてくれました。
I think I'll be okay.
大丈夫だと思います。
And I remember the day that I met you.
そして、あなたに会った日のことを覚えています。
Yeah I remember those things that you said.
ええ、あなたが言ったことを覚えています。
You told me that you would love me forever,
あなたは私を永遠に愛し続けると言ってくれましたが、
and it's girls like you that make me wish I never left there.
あなたのような女の子のせいで、あそこを離れなければよかったと思うのです。
Yeah it's girls like you that make me wish I never left there.
そう、あなたのような女の子たちのおかげで、あそこを離れなければよかったと思うのです。
Yeah it's girls like you that make me wish I never left there.
そう、あなたのような女の子たちのおかげで、あそこを離れなければよかったと思うのです。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
