Camera con vista sul deserto كلمات أغنية ترجمة عربية
Ligabue - غرفة مطلة على الصحراء
by Ligabue
Ligabue - Camera con vista sul deserto كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
CAMERA CON VISTA SUL DESERTO
غرفة مطلة على الصحراء
Em9: 022002
إم9: 022002
C9: 032030
ج9: 032030
D4: x00233
D4:x00233
(Ecco il primo contributo:
(هنا المساهمة الأولى:
Da: Daniele Ponteggia
بقلم: دانييلي بونتيجيا
Ciao,
مرحبًا،
in "Le scarpe nel deserto" prova a cambiare il Bm7 con un B7, dovrebbe
في "أحذية في الصحراء" حاول تغيير Bm7 إلى B7، ينبغي ذلك
andare meglio.
تتحسن.
Mi pare che al B7 ci arriva con un piccolo arpeggio tipo:
يبدو لي أنه وصل إلى هناك في B7 مع القليل من صوت تتابعي مثل:
Daniele)
دانيال)
Le scarpe nel deserto
أحذية في الصحراء
pesan sempre un po' di piu'
هم دائما يزنون أكثر قليلا
di sabbia, terra e polvere
من الرمل والأرض والغبار
che non si staccan piu'.
التي لا تؤتي ثمارها بعد الآن.
Un fiore ogni tre vite
زهرة واحدة كل ثلاثة أرواح
ed un fiore che, poi,
والزهرة التي، بعد ذلك،
sara' robusto ed alto,
سيكون قويًا وطويل القامة،
si, ma profumato mai.
نعم، ولكن لم يكن معطرًا أبدًا.
Le bestie nel deserto
الوحوش في الصحراء
hanno cuori lenti che,
قلوبهم بطيئة،
che segnano la danza
التي تميز الرقص
per le nuvole.
للغيوم.
Il sangue resta freddo
يبقى الدم باردا
purche' il sole resti li',
طالما أن الشمس تبقى هناك،
ma due o tre piogge servono
ولكن هناك حاجة إلى مطرين أو ثلاثة أمطار
per occhi umidi.
للعيون الرطبة.
A meno che
ما لم
faccia un poco d'ombra tu.
امنح نفسك القليل من الظل.
A meno che
ما لم
il sole non mi accechi piu'.
الشمس لم تعد تعميني.
A meno che butti via le bussole,
إلا إذا قمت برمي البوصلات الخاصة بك،
bruci le mie bussole.
حرق البوصلات بلدي.
Il cielo sul deserto
السماء فوق الصحراء
chiama acqua pure lui:
ويدعو الماء أيضًا:
snobbato dagli angeli,
تحجبه الملائكة،
volato da avvoltoi
تحلق بواسطة النسور
e torbido di spiriti
وغائم مع الروح
che spesso giocano,
الذين يلعبون في كثير من الأحيان
in sella al vento fischiano
يركبون في مهب الريح يصفرون
e poi ululano.
ثم يعويون.
A meno che
ما لم
faccia un poco d'ombra tu.
امنح نفسك القليل من الظل.
A meno che
ما لم
il sole non mi accechi piu'.
الشمس لم تعد تعميني.
A meno che butti via le bussole,
إلا إذا قمت برمي البوصلات الخاصة بك،
bruci le mie bussole.
حرق البوصلات بلدي.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
