Statue 歌詞 日本語訳
リル・エディ - 像
by Lil Eddie
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi guys,
こんにちは皆さん。
Ive taken a look at a few other versions but they dont sound quite spot on, so ive
他のバージョンもいくつか見てみましたが、あまりピントが合っていないので、
re written it and tabbed it out myself.
自分で書き直してタブを付けました。
I absolutely love this song, its a modern day classic!!
私はこの曲が本当に大好きです、現代のクラシックです!!
If you have any questions feel free to email me lanevo4tw at gmail. com
ご質問がございましたら、お気軽にlanevo4tw(gmail)までメールしてください。コム
enjoy
楽しむ
dd9
dd9
When the day is said and done,
その日が終わったら、
In the middle of the night and you're fast asleep, my love.
真夜中に、あなたはぐっすり眠っていますね、愛する人。
Stay awake looking at your beauty,
あなたの美しさを見て目を覚ましていてください、
Telling myself I'm the luckiest man alive.
自分は生きている中で最も幸運な男だと自分に言い聞かせる。
Cause so many times I was certain you was gonna walk out of my life
だって何度もあなたが私の人生から去っていくだろうと確信していたから
Why you take such a hold of me girl,
なぜあなたは私をそんなに抱きしめるのですか、お嬢さん、
When I'm still trying to get my act right.
まだ自分の行為を正しくしようとしているとき。
What is the reason, when you really could have any man you want,
本当に好きな男ができるのに、その理由は何ですか?
I don't see, what I have to offer.
わかりません、私が何を提供しなければならないのか。
I should've been a season, guess you could see I had potential.
私にはシーズンがあるはずだった、あなたは私に可能性があることがわかったと思います。
Do you know you're my Miracle?
あなたが私の奇跡であることを知っていますか?
I'm like a statue, stuck staring right at you,
私はまるで彫像のようで、あなたをじっと見つめています。
Got me frozen in my tracks so amazed how you take me back,
あなたが私を連れ戻してくれたことに驚きすぎて、私は自分の道で固まってしまいました、
Each and everytime our love collapsed
僕らの愛が崩れるたびに
Statue, stuck staring right at you,
像、あなたを見つめて立ち往生、
So when I'm lost for words,
だから言葉に詰まった時は、
Everytime I disappoint you, It's just cause I can't believe,
私があなたを失望させるたびに、それは私が信じられないからです、
That you're so beautiful
あなたがとても美しいということ
Don't wanna lose you, no
あなたを失いたくない、いいえ
Ask myself why are you even with me,
なぜ私と一緒にいるのかと自問してください。
After all the shit I put you through,
私があなたにひどいことをさせた後、
Why did you make It hard, It's like you're living and I make you,
なぜあなたはそれを難しくしたのですか、それはまるであなたが生きていて私があなたを作っているようなものです、
But baby your love is so warm It makes my shield melt down,
でもベイビー、あなたの愛はとても温かくて私の盾が溶けてしまう、
And everytime were both at war, You make me come around
そして、両方が戦争しているときはいつも、あなたは私を連れて来させます
What is the reason, when you really could have any man you want,
本当に好きな男ができるのに、その理由は何ですか?
I don't see, what I have to offer.
わかりません、私が何を提供しなければならないのか。
I should've been a season, guess you could see I had potential.
私にはシーズンがあるはずだった、あなたは私に可能性があることがわかったと思います。
Do you know you're my Miracle?
あなたが私の奇跡であることを知っていますか?
I'm like a statue, stuck staring right at you,
私はまるで彫像のようで、あなたをじっと見つめています。
Got me frozen in my tracks so amazed how you take me back,
あなたが私を連れ戻してくれたことに驚きすぎて、私は自分の道で固まってしまいました、
Each and everytime our love collapsed
僕らの愛が崩れるたびに
Statue, stuck staring right at you,
像、あなたを見つめて立ち往生、
So when I'm lost for words,
だから言葉に詰まった時は、
Everytime I disappoint you, It's just cause I can't believe,
私があなたを失望させるたびに、それは私が信じられないからです、
That you're so beautiful
あなたがとても美しいということ
Don't wanna lose you, no
あなたを失いたくない、いいえ
That you're so beautiful
あなたがとても美しいということ
Don't wanna lose you, never
あなたを失いたくない、決して
Every single day of my life I thank my lucky stars,
私は毎日、幸運な星たちに感謝しています。
God really had to spend extra time when he sculptured your heart
神はあなたの心を彫刻するのに本当に余分な時間を費やさなければなりませんでした
Cause there's no explanation, can't solve the equation
説明がないから方程式が解けない
It's like you love me more than I love myself.
私が自分を愛する以上にあなたが私を愛しているようです。
I'm like a statue, stuck staring right at you,
私はまるで彫像のようで、あなたをじっと見つめています。
Got me frozen in my tracks so amazed how you take me back,
あなたが私を連れ戻してくれたことに驚きすぎて、私は自分の道で固まってしまいました、
Each and everytime our love collapsed
僕らの愛が崩れるたびに
Statue, stuck staring right at you,
像、あなたを見つめて立ち往生、
So when I'm lost for words,
だから言葉に詰まった時は、
Everytime I disappoint you, It's just cause I can't believe,
私があなたを失望させるたびに、それは私が信じられないからです、
That you're so beautiful
あなたがとても美しいということ
Don't wanna lose you, no
あなたを失いたくない、いいえ
That you're so beautiful
あなたがとても美しいということ
Don't wanna lose you, never.....
あなたを失いたくない、決して....
ENDING
エンディング
When the day Is said and done,
その日が終わったら、
And In the middle of the night you're fast asleep, my love
そして真夜中にあなたはぐっすり眠っています、愛する人
I'm the luckiest man alive.
私は生きている中で最も幸運な男だ。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
