Just Go Songtekst Nederlandse Vertaling
Lionel Richie - Ga gewoon
Lionel Richie - Just Go songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Lionel Richie ? Just Go
Lionel Richie? Ga gewoon
Normal tuning
Normale afstemming
It'd be so nice,
Het zou zo leuk zijn,
If you didn't have to feel so lonely
Als je je niet zo eenzaam hoefde te voelen
It'd be so nice,
Het zou zo leuk zijn,
If I could sneak you for a moment
Als ik je even zou kunnen besluipen
I know you like to get away, go away, far away
Ik weet dat je graag weggaat, weggaat, ver weg
To a place where there's just us two
Naar een plek waar alleen wij twee zijn
Got a busy day, everyday, but not today
Ik heb elke dag een drukke dag, maar vandaag niet
?Cause I'm here to take that stress from you
'Omdat ik hier ben om die stress van je over te nemen
So you can just chill, and clear your head
Je kunt dus gewoon relaxen en je hoofd leegmaken
And let me do everything for you
En laat mij alles voor je doen
?Cause you deserve it,
Omdat je het verdient,
Prepare your meal, and make your bed
Maak je maaltijd klaar en maak je bed op
Well let's just fix breakfast for you,
Laten we het ontbijt voor je klaarmaken,
?Cause you are so worth it
Omdat je het zo waard bent
I just want us to go, (go, go)
Ik wil gewoon dat we gaan (gaan, gaan)
I just want us to go, (go, go)
Ik wil gewoon dat we gaan (gaan, gaan)
How would you like to sail away in the Bahamas?
Hoe zou jij het vinden om weg te varen naar de Bahama’s?
(Just you and me girl)
(Alleen jij en ik, meisje)
So far out in the sea where nobody can find you
Zo ver in de zee waar niemand je kan vinden
(Just the end of the World)
(Net het einde van de wereld)
?Cause there is no rush
?Omdat er geen haast is
For you to come back and face the rain
Dat jij terugkomt en de regen onder ogen ziet
?Cause there is plenty sunshine where I pickin? you
?Omdat er veel zon is waar ik pluk? jij
And I'm here to reduce the pain
En ik ben hier om de pijn te verminderen
I know you like to get away, go away, far away
Ik weet dat je graag weggaat, weggaat, ver weg
To a place where there's just us two
Naar een plek waar alleen wij twee zijn
Got a busy day, everyday, but not today
Ik heb elke dag een drukke dag, maar vandaag niet
?Cause I'm here to take that stress from you
'Omdat ik hier ben om die stress van je over te nemen
So you can just chill, and clear your head
Je kunt dus gewoon relaxen en je hoofd leegmaken
And let me do everything for you
En laat mij alles voor je doen
?Cause you deserve it,
Omdat je het verdient,
Prepare your meal, and make your bed
Maak je maaltijd klaar en maak je bed op
Well let's just fix breakfast for you,
Laten we het ontbijt voor je klaarmaken,
?Cause you are so worth it
Omdat je het zo waard bent
I just want us to go, (go, go)
Ik wil gewoon dat we gaan (gaan, gaan)
I just want us to go, (go, go)
Ik wil gewoon dat we gaan (gaan, gaan)
Just imagine when you're tired and laying by my side, and
Stel je voor dat je moe bent en aan mijn zijde ligt, en
Sippin? on some wine while I stand a massage
Sippen? op wat wijn terwijl ik een massage sta
And releasing all your tension I couldn't have a better time
En het loslaten van al je spanning, ik kon geen betere tijd hebben
And my job is to keep my baby smiling
En het is mijn taak om mijn baby te laten lachen
So you can just chill, and clear your head
Je kunt dus gewoon relaxen en je hoofd leegmaken
And let me do everything for you
En laat mij alles voor je doen
?Cause you deserve it,
Omdat je het verdient,
Prepare your meal, and make your bed
Maak je maaltijd klaar en maak je bed op
Well let's just fix breakfast for you,
Laten we het ontbijt voor je klaarmaken,
?Cause you are so worth it
Omdat je het zo waard bent
I just want us to go, (go, go)
Ik wil gewoon dat we gaan (gaan, gaan)
I just want us to go, (go, go)
Ik wil gewoon dat we gaan (gaan, gaan)
I just want us to go, (go, go)
Ik wil gewoon dat we gaan (gaan, gaan)
I just want us to go, (go, go)
Ik wil gewoon dat we gaan (gaan, gaan)
This is Lionel Richie's new release (March 2009) and I think I've got the words
Dit is de nieuwe release van Lionel Richie (maart 2009) en ik denk dat ik de woorden heb
about right. Any changes very welcome - enjoy, it's a catchy tune that grows on you.
ongeveer gelijk. Alle veranderingen zijn zeer welkom - geniet ervan, het is een pakkend deuntje dat met je meegroeit.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
