Now What Letra Traducción al Español

Lisa Marie Presley - ¿Y ahora qué?

by Lisa Marie Presley

Lisa Marie Presley - Now What letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Now What - Lisa Marie Presley
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lisa Marie Presley Now What

When I left and I said goodbye
Cuando me fui y me despedí
Did you know that I meant it, mmmm, that time?
¿Sabías que lo dije en serio, mmmm, esa vez?
I guess that I didn't quite realize
Supongo que no me di cuenta del todo
What I was saying goodbye to - whoa, just yet
De lo que me estaba despidiendo - whoa, todavía
The only asphalt to pave my way - that was you
El único asfalto que pavimentó mi camino, ese eras tú
And damn it if I didn't try to do
Y maldita sea si no intenté hacerlo
Everything that I was supposed to
Todo lo que se suponía que debía
And now - what do I do now?
Y ahora ¿qué hago ahora?
Oh, I don't know cuz I'm still leaving
Oh, no lo sé porque todavía me voy
Now - who's gonna save me next time?
Ahora, ¿quién me salvará la próxima vez?
Oh, not you - ooh, for the first time
Oh, tú no - ooh, por primera vez
And the road to get to the other side of your rainbow
Y el camino para llegar al otro lado de tu arcoíris
It wasn't for me - oh, I guess
No fue para mí - oh, supongo
I couldn't live - not according to your path
No podría vivir - no según tu camino
Not happily, at least
No felizmente, al menos
But damn it if I didn't give it a damn good shot
Pero maldita sea si no lo intenté muy bien.
At least to try and leave
Al menos para intentar irme
And what do I do now
y que hago ahora
Oh, I don't know cuz I'm still leaving
Oh, no lo sé porque todavía me voy
And now - who's gonna save me next time?
Y ahora, ¿quién me salvará la próxima vez?
No, not you - ooh, for the first time
No, tú no - ooh, por primera vez
But somehow I'll be alright
Pero de alguna manera estaré bien
Somehow I'll be alright, ooh
De alguna manera estaré bien, ooh
When I left and I said goodbye
Cuando me fui y me despedí
Did you know that I meant it that time?
¿Sabías que lo dije en serio esa vez?
And damn it if I didn't try to do
Y maldita sea si no intenté hacerlo
Everything that I was supposed to
Todo lo que se suponía que debía
And now - what do I do now?
Y ahora ¿qué hago ahora?
Oh, I don't know
Oh, no lo sé
Oh, I'm leaving
Oh, me voy
And now, who's gonna save me next time?
Y ahora, ¿quién me salvará la próxima vez?
Oh, won't be you
Oh, no serás tú
Ooh, for the first time
Oh, por primera vez
But somehow I'll be alright
Pero de alguna manera estaré bien
Somehow I'll be alright
De alguna manera estaré bien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.