Now What Letras Tradução em Português
Lisa Marie Presley - E agora
Lisa Marie Presley - Now What letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
When I left and I said goodbye
Quando eu saí e disse adeus
Did you know that I meant it, mmmm, that time?
Você sabia que eu quis dizer isso, mmmm, daquela vez?
I guess that I didn't quite realize
Acho que não percebi
What I was saying goodbye to - whoa, just yet
Do que eu estava me despedindo - uau, ainda
The only asphalt to pave my way - that was you
O único asfalto para pavimentar meu caminho - foi você
And damn it if I didn't try to do
E dane-se se eu não tentei fazer
Everything that I was supposed to
Tudo o que eu deveria
And now - what do I do now?
E agora - o que eu faço agora?
Oh, I don't know cuz I'm still leaving
Oh, eu não sei porque ainda estou indo embora
Now - who's gonna save me next time?
Agora - quem vai me salvar da próxima vez?
Oh, not you - ooh, for the first time
Oh, você não - ooh, pela primeira vez
And the road to get to the other side of your rainbow
E o caminho para chegar ao outro lado do seu arco-íris
It wasn't for me - oh, I guess
Não foi para mim - ah, eu acho
I couldn't live - not according to your path
Eu não poderia viver - não de acordo com o seu caminho
Not happily, at least
Não felizmente, pelo menos
But damn it if I didn't give it a damn good shot
Mas dane-se se eu não dei uma boa chance
At least to try and leave
Pelo menos para tentar ir embora
And what do I do now
E o que eu faço agora
Oh, I don't know cuz I'm still leaving
Oh, eu não sei porque ainda estou indo embora
And now - who's gonna save me next time?
E agora - quem vai me salvar da próxima vez?
No, not you - ooh, for the first time
Não, você não - ooh, pela primeira vez
But somehow I'll be alright
Mas de alguma forma eu ficarei bem
Somehow I'll be alright, ooh
De alguma forma eu ficarei bem, ooh
When I left and I said goodbye
Quando eu saí e disse adeus
Did you know that I meant it that time?
Você sabia que eu quis dizer isso daquela vez?
And damn it if I didn't try to do
E dane-se se eu não tentei fazer
Everything that I was supposed to
Tudo o que eu deveria
And now - what do I do now?
E agora - o que eu faço agora?
Oh, I don't know
Ah, eu não sei
Oh, I'm leaving
Ah, estou indo embora
And now, who's gonna save me next time?
E agora, quem vai me salvar da próxima vez?
Oh, won't be you
Ah, não será você
Ooh, for the first time
Ah, pela primeira vez
But somehow I'll be alright
Mas de alguma forma eu ficarei bem
Somehow I'll be alright
De alguma forma eu ficarei bem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
