Miserable Liedtext Deutsche Übersetzung

Lit – Elend

by Lit

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lit Miserable

This is an official QUALITY TABS INC. TabFile
Dies ist eine offizielle TabFile von QUALITÄT TABS INC
This file is the author's own work and represents their interpretation
Diese Datei ist das eigene Werk des Autors und stellt dessen Interpretation dar
of the song. You may only use this file for private study, scholarship
des Liedes. Sie dürfen diese Datei nur für private Studien oder Stipendien verwenden
or research.
oder Forschung.
SONG TITLE: Miserable
LIEDTITEL: Miserable
ARTIST/GROUP: Lit
KÜNSTLER/GRUPPE: Lit
CHORDS:
Akkorde:
This is the best song I've heard by Lit so far. Which isn't saying
Das ist das beste Lied, das ich bisher von Lit gehört habe. Was nicht heißt
much because the other two songs I've heard by them suck. But this
vor allem, weil die anderen beiden Songs, die ich von ihnen gehört habe, scheiße sind. Aber das hier
one is pretty good. The only hard thing about this song is that
einer ist ziemlich gut. Das einzig Schwierige an diesem Lied ist das
strange A* chord. I don't know what to call it so it's a A*.
seltsamer A*-Akkord. Ich weiß nicht, wie ich es nennen soll, also ist es ein A*.
That was the only problem I had figuring out this song, it was
Das war das einzige Problem, das ich hatte, dieses Lied zu verstehen
finding this stupid chord.
Ich finde diesen blöden Akkord.
One thing before we start. When you play the
Eines noch bevor wir anfangen. Wenn Sie das spielen
F#m chord, always play it something like this:
F#m-Akkord, spielen Sie ihn immer etwa so:
INTRO:
EINFÜHRUNG:
You make me come
Du bringst mich zum Kommen
You make me complete
Du machst mich komplett
You make me completely miserable
Du machst mich völlig unglücklich
VERSE 1:
VERS 1:
Stuck to a chair
An einem Stuhl festgeklebt
Watchin' this story about me
Schau dir diese Geschichte über mich an
Everything goes by so fast
Alles geht so schnell vorbei
Makin' my head spin
Da dreht sich mir der Kopf
Used up all of my friends, but who needs them
Ich habe alle meine Freunde aufgebraucht, aber wer braucht sie schon?
When you mean everything
Wenn du alles meinst
(here's the little fill that you play on the
(Hier ist das kleine Fill, das Sie spielen
first two C#5 chords in the Bridge:)
Die ersten beiden C#5-Akkorde in der Bridge:)
BRIDGE:
BRÜCKE:
I love the things that we should fear
Ich liebe die Dinge, die wir fürchten sollten
I'm not afraid of being here
Ich habe keine Angst davor, hier zu sein
So much the same, it makes me helpless
So ziemlich das Gleiche, es macht mich hilflos
Alone
Allein
VERSE 2:
VERS 2:
Nothing to share
Nichts zu teilen
Why should I, care if you're near me
Warum sollte es mich interessieren, wenn du in meiner Nähe bist?
Give up all of my plans
Gib alle meine Pläne auf
But who needs them, when you mean everything
Aber wer braucht sie schon, wenn man alles meint
BRIDGE: (play like first bridge)
BRIDGE: (wie die erste Bridge spielen)
I love the things that we should fear
Ich liebe die Dinge, die wir fürchten sollten
I'm not afraid of being here
Ich habe keine Angst davor, hier zu sein
So much the same
So ziemlich das Gleiche
It makes me helpless
Es macht mich hilflos
Alone
Allein
CHORUS:
CHOR:
(Yeah, Yeah) You make me come
(Ja, ja) Du bringst mich zum Kommen
(Yeah, Yeah) You make me complete
(Ja, ja) Du machst mich komplett
(Yeah, Yeah) You make me completely miserable
(Ja, ja) Du machst mich völlig unglücklich
GUITAR-SOLO:
GITARRE-SOLO:
He has some effect on the guitar in the solo. This is just the
Im Solo hat er einen gewissen Einfluss auf die Gitarre. Das ist genau das
basic notes. It may be a little off, but hey, it's a solo, it
grundlegende Hinweise. Es ist vielleicht etwas abwegig, aber hey, es ist ein Solo
shouldn't be perfect.
sollte nicht perfekt sein.
b = bend up
b = nach oben beugen
/ = slide up
/ = nach oben schieben
\ = slide down
\ = nach unten rutschen
E---------------------------------16b17-16------------16b17b18b19--|
E---------------------------------16b17-16------------16b17b18b19--|
This last bend, pick the notes many,
In dieser letzten Biegung wählen Sie viele Noten aus,
many times and bend up as far as you can
viele Male und bücken Sie sich so weit wie möglich
BRIDGE: (play like first bridge)
BRIDGE: (wie die erste Bridge spielen)
I love the things that we should fear
Ich liebe die Dinge, die wir fürchten sollten
I'm not afraid of being here
Ich habe keine Angst davor, hier zu sein
So much the same
So ziemlich das Gleiche
It makes me helpless
Es macht mich hilflos
Alone
Allein
CHORUS:
CHOR:
You make me come
Du bringst mich zum Kommen
You make me complete
Du machst mich komplett
You make me completely miserable
Du machst mich völlig unglücklich
CHORUS:
CHOR:
(Yeah, Yeah) You make me come
(Ja, ja) Du bringst mich zum Kommen
(Yeah, Yeah) You make me complete
(Ja, ja) Du machst mich komplett
(Yeah, Yeah) You make me come
(Ja, ja) Du bringst mich zum Kommen
(Yeah, Yeah) You make me complete
(Ja, ja) Du machst mich komplett
(Yeah, Yeah) You make me completely miserable
(Ja, ja) Du machst mich völlig unglücklich
Questions, comments, corrections, requests, send to:
Fragen, Kommentare, Korrekturen, Wünsche senden Sie bitte an:
qualitytabs@hotmail.com
qualitytabs@hotmail.com
Visit the QUALITY TABS INC. Website at:
Besuchen Sie die Website von QUALITY TABS INC. unter:
www.geocities.com/SunsetStrip/Garage/4564/qualtabs.htm
www.geocities.com/SunsetStrip/Garage/4564/qualtabs.htm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.