Goccia a goccia Liedtext Deutsche Übersetzung
Litfiba – Tropfen für Tropfen
by Litfiba
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 18 Dec 1997 19:47:05 +0100
Datum: Do, 18. Dezember 1997 19:47:05 +0100
From: Daniele Mazzucca
Von: Daniele Mazzucca
To: guitar@olga.net
An: Guitar@olga.net
Subject: CRD: l/litfiba/goccia_a_goccia.crd
Betreff: CRD: l/litfiba/goccia_a_goccia.crd
Author: Litfiba
Autor: Litfiba
Title: GOCCIA A GOCCIA
Titel: TROPFEN FÜR TROPFEN
LP: Mondi sommersi
LP: Unterwasserwelten
Stesso tasso di gioia assuefatti alla noia
Gleiches Maß an Freude, abhängig von Langeweile
Viviamo cosi' mondi sommersi tutti da scoprire
Wir leben also in versunkenen Welten, die es noch zu entdecken gilt
Un cambio graduale che sia dentro o sia fuori
Eine allmähliche Veränderung, ob drinnen oder draußen
Non e' facile per mantenere tutto il mio calore
Es ist nicht einfach, meine ganze Wärme zu behalten
Rompere le acque della casa nostalgia
Das Wasser des Heimwehs durchbrechen
Vedere coi miei occhi e sentire chiare qua
Hier mit eigenen Augen sehen und deutlich hören
Parole e suoni giocando col domani
Worte und Klänge spielen mit dem Morgen
E' magica la luce che disegna le ombre
Das Licht, das Schatten zeichnet, ist magisch
E' magica la mente dove nasce la curiosit�
Der Geist, in dem Neugier geboren wird, ist magisch
Di mondi sommersi tutti da scoprire
Von Unterwasserwelten, die darauf warten, entdeckt zu werden
E rinasce ogni attimo il congegno fantastico
Und jeden Moment wird das fantastische Gerät neu geboren
Che goccia a goccia fa un mare dentro me
Was für ein Tropfen für Tropfen ein Meer in mir entstehen lässt
La parola magica dev'essere semplice
Das Zauberwort muss einfach sein
Io sono qua e non sto certo a guardare
Ich bin hier und schaue ganz bestimmt nicht zu
Una scelta pi� attiva per cercare la gioia
Eine aktivere Entscheidung, Freude zu suchen
Mi aiuterebbe a concentrare meglio l'energia
Es würde mir helfen, meine Energie besser zu konzentrieren
Rompere le acque della casa nostalgia
Das Wasser des Heimwehs durchbrechen
Vedere coi miei occhi e sentire chiare qua
Hier mit eigenen Augen sehen und deutlich hören
Parole e suoni gli odori dei colori
Worte und Geräusche, die Gerüche der Farben
E' magica la notte e' magica allegria
Die Nacht ist magisch und die Freude ist magisch
Dipende dai tuoi occhi e da come sei con me
Es hängt von deinen Augen ab und davon, wie du zu mir bist
E da come ridi cercando di capirmi
Und die Art, wie du lachst und versuchst, mich zu verstehen
Anfibio dell'anima congegno fantastico
Amphibie der Seele, fantastisches Gerät
Io goccia a goccia ho un mare dentro me
Tropfen für Tropfen habe ich ein Meer in mir
La parola magica deve essere semplice
Das Zauberwort muss einfach sein
Io star� qua cercando di capire
Ich werde hier sein und versuchen, es zu verstehen
Rompere le acque della casa nostalgia
Das Wasser des Heimwehs durchbrechen
Per vedere coi miei occhi e sentire chiare qua
Mit eigenen Augen sehen und mich hier klar fühlen
Parole e suoni problemi di domani
Worte und Töne, die Probleme von morgen
E rinasce ogni attimo il congegno fantastico
Und jeden Moment wird das fantastische Gerät neu geboren
Che goccia a goccia fa un mare dentro me me me
Was für ein Tropfen für Tropfen macht ein Meer in mir zu mir
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Transcription by Daniele Mazzucca
Transkription von Daniele Mazzucca
Email: daniele.mazzucca@iol.it
E-Mail: daniele.mazzucca@iol.it
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
