Strange Love 歌詞 日本語訳
リトル・アニー - ストレンジ・ラブ
by Little Annie
Little Annie - Strange Love の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Once i had a strange love,
かつて奇妙な恋をしたとき、
a mad sort of insane love,
狂ったような狂気の愛、
a love so fast and fierce i thought i'd die
あまりにも早くて激しい愛で死ぬかと思った
yes once i had a strange love,
そう、かつて私は奇妙な恋をしたのですが、
a pure but very pained love,
純粋だけどとても痛い恋、
a love that burned like fire through a field
野原を駆け抜ける火のように燃えた愛
oh once i had a strange love,
ああ、かつて私は奇妙な恋をした、
a childlike but derranged love,
子供っぽいけど狂った愛、
a love that if were bottled it would kill.
瓶詰めされたら死んでしまうかもしれない愛。
see once i had a strange love,
かつて私は奇妙な恋をした、
a secret and untamed love,
秘密でありのままの愛、
a love that took no prisoners at all
まったく囚われなかった愛
and once i had a strange love
そしてかつて私は奇妙な恋をした
a psychic unexplained love,
精神的な説明のつかない愛、
a love that challenged scientific facts
科学的事実に異議を唱えた愛
and then there was that strange love,
そして奇妙な愛が生まれました
that very badly trained love,
その非常にひどく訓練された愛、
a love that needed discipline and facts
規律と事実が必要だった愛
Strangest love i've ever known
私が今まで知った中で最も奇妙な愛
G#5 Bbm G5 (part from live piano version ? )
G#5 Bbm G5 (生ピアノバージョンからの一部?)
Strangest love i've ever known
私が今まで知った中で最も奇妙な愛
once i had a strange love
かつて私は奇妙な恋をした
a public acclaimed love,
世間で絶賛された愛、
the kind of love that's seen in magazines.
雑誌で見るような愛。
and once i had a strange love,
そして、かつて私は奇妙な恋をしたのですが、
a beautiful but vained love,
美しくも虚しい愛、
a love i think it's better left in dreams
愛は夢の中に置いておくほうがいいと思う
and once i had a strange love,
そして、かつて私は奇妙な恋をしたのですが、
a morally inflamed love,
道徳的に燃え上がった愛、
we'd go on holy battles in the nights
私たちは夜に聖なる戦いをするだろう
and then there was that strange love
そしてそこには奇妙な愛があった
that vulgar and profane love,
その下品で冒涜的な愛、
the kind of love that we don't talk about
私たちが話さない種類の愛
yes, once i had a strange love,
そう、かつて私は奇妙な恋をしたのですが、
a lying infidel love,
嘘をついた異教徒の愛、
who wove in stories like sherazade
シェラザードのような物語を織り交ぜた人たち
and once i had a strange love,
そして、かつて私は奇妙な恋をしたのですが、
a flaky white kinky love,
薄片状の白い変態的な愛、
we ran so fast we almost spilled our guts..
あまりに速く走ったので、内臓がこぼれそうになりました。
you see i've had some strange love,
わかるでしょう、私は奇妙な愛を持っていました、
some good, some bad, some plain love,
良いこともあれば、悪いこともあり、単純な愛もあり、
some so-so love, and c'est la vie
まあまあの愛、そしてC'est la vie
but just let me proclaim that, out of all the strange love you're the strangest love i've ever known.
でも宣言させてください、すべての奇妙な愛の中で、あなたは私が今まで知った中で最も奇妙な愛です。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
