Strange Love Текст Песни Перевод на Русский

Маленькая Энни - Странная любовь

by Little Annie

Little Annie - Strange Love: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Strange Love - Little Annie
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Little Annie Strange Love

Once i had a strange love,
Однажды у меня была странная любовь,
a mad sort of insane love,
безумный вид безумной любви,
a love so fast and fierce i thought i'd die
любовь такая быстрая и жестокая, я думал, что умру
yes once i had a strange love,
да, однажды у меня была странная любовь,
a pure but very pained love,
чистая, но очень болезненная любовь,
a love that burned like fire through a field
любовь, которая горела как огонь в поле
oh once i had a strange love,
ох, однажды у меня была странная любовь,
a childlike but derranged love,
детская, но безумная любовь,
a love that if were bottled it would kill.
любовь, которую, если бы ее разлили в бутылки, она убила бы.
see once i had a strange love,
Видишь, однажды у меня была странная любовь,
a secret and untamed love,
тайная и необузданная любовь,
a love that took no prisoners at all
любовь, которая вообще не брала пленных
and once i had a strange love
и однажды у меня была странная любовь
a psychic unexplained love,
психическая необъяснимая любовь,
a love that challenged scientific facts
любовь, бросившая вызов научным фактам
and then there was that strange love,
а потом была та странная любовь,
that very badly trained love,
эта очень плохо воспитанная любовь,
a love that needed discipline and facts
любовь, которая нуждалась в дисциплине и фактах
Strangest love i've ever known
Самая странная любовь, которую я когда-либо знал
G#5 Bbm G5 (part from live piano version ? )
G#5 Bbm G5 (партия из концертной фортепианной версии?)
Strangest love i've ever known
Самая странная любовь, которую я когда-либо знал
once i had a strange love
однажды у меня была странная любовь
a public acclaimed love,
общепризнанная любовь,
the kind of love that's seen in magazines.
та любовь, которую можно увидеть в журналах.
and once i had a strange love,
и однажды у меня была странная любовь,
a beautiful but vained love,
красивая, но тщетная любовь,
a love i think it's better left in dreams
любовь, я думаю, лучше оставить ее в мечтах
and once i had a strange love,
и однажды у меня была странная любовь,
a morally inflamed love,
нравственно воспламененная любовь,
we'd go on holy battles in the nights
мы ходили на священные битвы по ночам
and then there was that strange love
а потом была эта странная любовь
that vulgar and profane love,
эта вульгарная и нечестивая любовь,
the kind of love that we don't talk about
такая любовь, о которой мы не говорим
yes, once i had a strange love,
да, однажды у меня была странная любовь,
a lying infidel love,
лживая неверная любовь,
who wove in stories like sherazade
кто плел в таких историях, как Шерезада
and once i had a strange love,
и однажды у меня была странная любовь,
a flaky white kinky love,
облупленная белая странная любовь,
we ran so fast we almost spilled our guts..
мы бежали так быстро, что чуть не выплеснули кишки..
you see i've had some strange love,
Видишь ли, у меня была странная любовь,
some good, some bad, some plain love,
что-то хорошее, что-то плохое, что-то простая любовь,
some so-so love, and c'est la vie
какая-то так себе любовь, и с'est la vie
but just let me proclaim that, out of all the strange love you're the strangest love i've ever known.
но позволь мне заявить, что из всей этой странной любви ты самая странная любовь, которую я когда-либо знал.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.