Icecream Girl Testo Traduzione Italiana

Lloyd Cole - La ragazza del gelato

by Lloyd Cole

Lloyd Cole - Icecream Girl testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Icecream Girl - Lloyd Cole
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lloyd Cole Icecream Girl

Date: 20 Jul 1995 19:03:56 GMT
Data: 20 luglio 1995 19:03:56 GMT
Subject: CRD Lloyd Cole's "Ice Cream Girl"
Oggetto: "Ice Cream Girl" di CRD Lloyd Cole
Here's an attempt at Lloyd Cole's "Ice Cream Girl" off
Ecco un tentativo di "Ice Cream Girl" di Lloyd Cole
his first solo album. I'm not sure about the A chord with
il suo primo album da solista. Non sono sicuro dell'accordo di LA con
a ? after it - any help appreciated. Also, the lyrics might be
un? dopo di ciò - qualsiasi aiuto è apprezzato. Inoltre, i testi potrebbero esserlo
suspect. He only plays the opening riff in the first
sospetto. Nella prima suona solo il riff di apertura
verse, but I've put the chords in anyway. During the first
verso, ma ho comunque inserito gli accordi. Durante il primo
part of the first, its kind of a funky rhythm on an D - listen to
parte del primo, è una specie di ritmo funky su un Re: ascoltatelo
the record for details. Capo at the 3rd fret.
il verbale per i dettagli. Capotasto al 3° tasto.
Riff A
Riff A
I------------------I---------------------|I
Io--------------------Io--------------------|Io
I-----2---3--------I---------------------|I
Io-----2---3--------Io---------------------|Io
I------------2-----I------4---2----------|I
Io------------2-----Io------4---2----------|Io
I-0----------------I--0-----------0------|I 2 times
I-0----------------I--0-----------0------|I 2 volte
I------------------I---------------------|I
Io--------------------Io--------------------|Io
I------------------I---------------------|I
Io--------------------Io--------------------|Io
I------------------I---------------------|I
Io--------------------Io--------------------|Io
I-----2---3--------I-------3----5--------|I
Io-----2---3--------Io-------3----5--------|Io
I-------------2----I---------------------|I
Io-------------2----Io---------------------|Io
I-0----------------I---0------------0----|I
I-0----------------I---0------------0----|I
I------------------I---------------------|I
Io--------------------Io--------------------|Io
I------------------I---------------------|I
Io--------------------Io--------------------|Io
I------------------I---------------------|I
Io--------------------Io--------------------|Io
I-----2---3--------I---------------------|I
Io-----2---3--------Io---------------------|Io
I------------2-----I------4---2----------|I
Io------------2-----Io------4---2----------|Io
I-0----------------I--0-----------0------|I
I-0----------------I--0-----------0------|I
I------------------I---------------------|I
Io--------------------Io--------------------|Io
I------------------I---------------------|I
Io--------------------Io--------------------|Io
Riff A played through out verses
Il Riff A ha suonato per intero i versi
Maybe I'm a little old fashioned
Forse sono un po' vecchio stile
Maybe you're a little unkind
Forse sei un po' scortese
Maybe I'm a little impatient
Forse sono un po' impaziente
Well come see about mine
Beh, vieni a vedere il mio
You won't give me your number
Non mi darai il tuo numero
Won't give me your time
Non mi darai il tuo tempo
Said meet me on the corner
Ha detto: vediamoci all'angolo
A?
Un?
And theres still no sign
E ancora non c'è nessun segno
Maybe I'm a little outdated
Forse sono un po' obsoleto
Maybe a little out of time
Forse un po' fuori tempo massimo
To believe your heart is in the right place
Credere che il tuo cuore sia nel posto giusto
Despite what you're doing to mine
Nonostante quello che stai facendo al mio
That why I'm standing on the corner
Ecco perché sono all'angolo
D A?
DA?
Lookin like I don't care
Sembra che non mi importi
*chorus*
*coro*
You want to crucify my feelings with your fingernails
Vuoi crocifiggere i miei sentimenti con le tue unghie
And leave the loniest boy in the western world
E lascia il ragazzo più solo del mondo occidentale
Cruisin the streets for an ice cream girl
In giro per le strade per una gelataia
*verse 2 - same as first*
*versetto 2 - come il primo*
I feel like a shady politician
Mi sento un politico losco
Trying to sell a broken down car
Tentativo di vendere un'auto in panne
Silly sleeping virgin princess
Stupida principessa vergine addormentata
You know that's not what you are
Lo sai che non sei così
Do I have to feel this small
Devo sentirmi così piccolo?
Before you play ball
Prima di giocare a pallone
Maybe I lack sophistication
Forse mi manca la raffinatezza
Maybe a little unrefined
Forse un po' poco raffinato
So my credit ain't to good
Quindi il mio merito non è granché
We'll call a dollar a dime
Chiameremo un dollaro al centesimo
You won't give me your number
Non mi darai il tuo numero
Won't give me your time
Non mi darai il tuo tempo
I'm standing on the corner
Sono in piedi all'angolo
And theres still no sign
E ancora non c'è nessun segno
*chorus - same as last one*
*ritornello - uguale all'ultimo*
You want to crucify my feelings with your fingernails
Vuoi crocifiggere i miei sentimenti con le tue unghie
And leave the loniest boy in the western world
E lascia il ragazzo più solo del mondo occidentale
Cruisin the streets for an ice cream girl
In giro per le strade per una gelataia
*solo* - over verse chords
*assolo* - su accordi di strofe
*chorus - same as last one*
*ritornello - uguale all'ultimo*
You want to crucify my feelings with your fingernails
Vuoi crocifiggere i miei sentimenti con le tue unghie
And leave the loniest boy in the western world
E lascia il ragazzo più solo del mondo occidentale
Cruisin the streets for an ice cream girl
In giro per le strade per una gelataia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.