Streets of Nowhere Testo Traduzione Italiana
Lostprophets - Strade del nulla
by Lostprophets
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She won't let me go.
Non mi lascerà andare.
Don't put me down.
Non buttarmi giù.
I've seen the scenes,
Ho visto le scene,
And I've been around.
E sono stato in giro.
Big city lies, the bullshit smiles,
La grande città mente, le stronzate sorridono,
The inside jokes and the changing styles.
Le battute interne e il cambiamento degli stili.
But when I'm here,
Ma quando sono qui,
I leave behind what I don't need,
Lascio dietro ciò che non mi serve,
'Cause every time I walk these streets I know they're mine.
Perché ogni volta che cammino per queste strade so che sono mie.
It's just another day.
È solo un altro giorno.
Living here this way,
Vivendo qui in questo modo,
Nothing ever troubles me,
Niente mi disturba mai,
And I say...
E io dico...
Lalalalalalala, lalalalalalalala
Lalalalalalala, lalalalalalalala
Everything's ok!
Va tutto bene!
Oh these roads they should talk,
Oh, queste strade dovrebbero parlare,
Yeah feels good to walk,
Sì, è bello camminare
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
Grey clouds up above,
Nuvole grigie in alto,
But you still gotta love,
Ma devi ancora amare,
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
Your faded signs,
I tuoi segni sbiaditi,
Your tiny crimes.
I tuoi piccoli crimini.
Your endless jokes that go on for miles.
Le tue infinite battute che vanno avanti per chilometri.
Your errant daughter walks the water.
La tua figlia errante cammina sull'acqua.
You wouldn't have a word said agianst her.
Non avresti detto una parola contro di lei.
But I agree, the factories,
Ma sono d'accordo, le fabbriche,
The shopping carts, sing a symphony
I carrelli della spesa cantano una sinfonia
That sounds like home to me.
Mi sembra di essere a casa.
It's just another day.
È solo un altro giorno.
Living here this way,
Vivendo qui in questo modo,
Nothing ever troubles me,
Niente mi disturba mai,
And I say...
E io dico...
lalalalalalala, lalalalalalalala
lalalalalalala, lalalalalalalala
Everything's ok!
Va tutto bene!
Oh these roads they should talk,
Oh, queste strade dovrebbero parlare,
Yeah feels good to walk,
Sì, è bello camminare
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
Grey clouds up above,
Nuvole grigie in alto,
But you still gotta love,
Ma devi ancora amare,
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
It's just another day.
È solo un altro giorno.
Living here this way,
Vivendo qui in questo modo,
Nothing ever troubles me,
Niente mi disturba mai,
And I say...
E io dico...
lalalalalalala, lalalalalalalala
lalalalalalala, lalalalalalalala
Everything will be ok!
Andrà tutto bene!
These streets of nowhere...
Queste strade del nulla...
Oh these roads they should talk,
Oh, queste strade dovrebbero parlare,
Yeah feels good to walk,
Sì, è bello camminare
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
Grey clouds up above,
Nuvole grigie in alto,
But you still gotta love,
Ma devi ancora amare,
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
These streets of nowhere.
Queste strade del nulla.
(A like intro to end..)
(Un'introduzione simile alla fine..)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
