Man and Dog Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Loudon Wainwright III - İnsan ve Köpek

by Loudon Wainwright III

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Loudon Wainwright III Man and Dog

When a man has a dog in the city... then the man needs to walk in the park
Bir adamın şehirde köpeği varsa... o zaman adamın parkta yürümesi gerekir
Take a little stroll by the riverside, smoke a cigarette there in the dark
Nehir kenarında küçük bir yürüyüşe çıkın, karanlıkta bir sigara içirin
Living in the city, man living with a dog
Şehirde yaşayan adam, köpeğiyle yaşıyor
And a man has to carry him a plastic bag on his person at all times
Ve bir adamın her zaman üzerinde plastik bir poşet taşıması gerekiyor
When a dog dumps on a sidewalk, walkin away is a crime
Köpek kaldırıma döküldüğünde oradan uzaklaşmak suçtur
Living in the city, man walkin' with a dog
Şehirde yaşayan adam köpekle yürüyor
A man likes livin' in the city ... but a man has to find some work
Bir adam şehirde yaşamayı sever... ama bir adamın iş bulması gerekir
Walkin' with a dog is a kind of a job, make you feel like a fool and a jerk
Bir köpekle yürümek bir tür iş, kendini aptal ve pislik gibi hissetmene neden oluyor
Living in the city, workin' like a dog (work out)
Şehirde yaşamak, köpek gibi çalışmak (egzersiz yapmak)
Instrumental (C C7 F C G7 C)
Enstrümantal (C C7 F C G7 C)
Dog likes living in the city..., in the city there's a lot of other mutts
Köpek şehirde yaşamayı sever... şehirde başka bir sürü köpek daha vardır
Checkin' in front, checkin' in back, no ifs, no ands, just butts
Önü kontrol ediyorum, arkayı kontrol ediyorum, eğer yok, ve yok, sadece izmarit
Living in the city, dog checkin' out a dog
Şehirde yaşıyorum, köpek köpeği kontrol ediyor
(Spoken)It's a pretty good way to meet a woman, if a woman is walking a dog
(Konuşma) Bir kadın köpeğini gezdiriyorsa, bu bir kadınla tanışmanın oldukça iyi bir yoludur
Just say, what's her name, how old is she, Its easy like rolling off a log,
Sadece söyle, adı ne, kaç yaşında, Bir kütüğü yuvarlamak kadar kolay,
Checkin' out a woman, man acting like a dog
Bir kadını kontrol ediyorum, köpek gibi davranan bir adam
When a man has a fight with a woman, then the man needs to go for a walk
Bir erkek bir kadınla kavga ettiğinde erkeğin yürüyüşe çıkması gerekir
Walking with a dog is easy, he listens he don't talk
Köpekle yürümek kolaydır, dinler konuşmaz
Talkin' to the dog (talk to me?)
Köpekle konuşuyorum (benimle konuş?)
Instrumental (C C7 F C G7 C)
Enstrümantal (C C7 F C G7 C)
Walking with dog in the winter in the wind in the rain and the snow is a drag
Kışın rüzgarda, yağmurda ve karda köpekle yürümek çok sıkıcıdır
Its hard as hell to keep a cigarette lit and get the sh*t in the plastic bag
Bir sigarayı yanık tutmak ve pisliği plastik torbaya koymak çok zor
Living in the city, man walking with a dog
Şehirde yaşayan, köpekle yürüyen adam
When a man has a dog in the city ... (very long pause with harmonies) the man needs to walk in the park
Bir adamın şehirde köpeği varsa... (armonilerle çok uzun bir duraklama) adamın parkta yürümesi gerekir
Take a little stroll by the riverside, smoke a cigarette there in the dark
Nehir kenarında küçük bir yürüyüşe çıkın, karanlıkta bir sigara içirin
Living in the city, man living with a dog
Şehirde yaşayan adam, köpeğiyle yaşıyor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.