Reciprocity Текст Песни Перевод на Русский
Лаудон Уэйнрайт III - Взаимность
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'Reciprocity' by Loudon Wainwright III.
«Взаимность» Лаудона Уэйнрайта III.
This is tabbed from a live version performed on the BBC TV show 'The Old Grey Whistle
Это вкладка из концертной версии телешоу BBC «The Old Grey Whistle».
Test' in 1977 (footage of which I found on YouTube). The song first appeared on the 1976
Тест» 1977 года (кадры которого я нашел на YouTube). Песня впервые появилась в 1976 году.
album 'T-shirt'.
альбом «Футболка».
They got drunk last night
Они напились прошлой ночью
Had a knockdown, drag-out fight
Был нокдаун, затяжной бой
She was determined and he saw it his way
Она была полна решимости, и он видел это по-своему.
He threw a tantrum and she threw an ashtray
Он устроил истерику, а она швырнула пепельницу
They got drunk last night
Они напились прошлой ночью
How's this for a "How do you do?"
Как это для "Как дела?"
He's unfaithful, she's untrue
Он неверен, она неверна
They're their own masters and they're their own bosses
Они сами себе хозяева и сами себе боссы
They reserve the right to employ double crosses
Они оставляют за собой право использовать двойные кресты
How's this for a fine "How do you do?"
Как насчет штрафа "Как дела?"
You'd need a chair and a whip
Вам понадобится стул и кнут
To control their relationship
Чтобы контролировать свои отношения
Once they were lovers and practically best friends
Когда-то они были любовниками и практически лучшими друзьями
Now he's into bondage and she's into revenge
Теперь он в рабстве, а она мстит
You would need a chair and a whip
Вам понадобится стул и кнут
And if one of them should die
И если один из них умрет
I suppose that the other would cry
Я предполагаю, что другой будет плакать
There would be tears of sorrow and great grief
Были бы слезы печали и великого горя
Or else there would be tears of release and relief
Иначе были бы слезы облегчения и облегчения.
If one of them should die
Если один из них умрет
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
