Nervous Girls Versuri Traducere în Română
Lucy Hale - Fete nervoase
by Lucy Hale
Lucy Hale - Nervous Girls versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
I'm that girl you think that's got it figured out.
Sunt fata aia despre care crezi că ai înțeles totul.
But I walk around, with a head full of doubt.
Dar mă plimb, cu capul plin de îndoială.
The cruelest words about me, come from my own mouth - la da de, la de da.
Cele mai crude cuvinte despre mine, vin din propria mea gură - la da de, la de da.
Yeah I'm that girl, who wants what I ain't got who looks in the mirror, and
Da, sunt fata aceea care vrea ceea ce nu am, care se uită în oglindă și
sees all that I'm not.
vede tot ce nu sunt.
Wish I could jump off that reckless train of thought - la da de, la de da.
Mi-aș dori să pot sări de pe acel tren nesăbuit de gânduri - la da de, la de da.
Well it's a cruel, cruel world.
Ei bine, este o lume crudă, crudă.
For Collie and her golden, home-coming crown.
Pentru Collie și coroana ei de aur, care se întoarce acasă.
For Penny's dirty secret getting spread all over town.
Pentru că secretul murdar al lui Penny s-a răspândit în tot orașul.
For Hanna and her skinny jeans, so damn scared to eat.
Pentru Hanna și blugii ei skinny, atât de speriați să mănânce.
M
M
Well the DJ haunts the halls,
Ei bine, DJ-ul bântuie sălile,
And the boys they never call,
Și băieții pe care nu îi sună niciodată,
And I guess we're all the same after all.
Și cred că toți suntem la fel până la urmă.
Nervous girls.
Fete nervoase.
Well I'm that girl who gave my heart up,
Ei bine, sunt fata aceea care mi-a dat inima sus,
Got close to picture perfect, or at least close enough to watch the pieces
M-am apropiat de imaginea perfectă, sau cel puțin suficient de aproape pentru a urmări piesele
scatter, them pick 'em all up.
împrăștiați, le ridică pe toate.
La da de, la de da.
La da de, la de da.
Oh but I still believe in love.
Oh, dar încă mai cred în dragoste.
For Heather waiting tables, tryna pick up from the past.
Pentru mesele de așteptare Heather, încercați să reluați din trecut.
For Jenny with that diamond ring and a vow that didn't last.
Pentru Jenny cu acel inel cu diamante și un jurământ care nu a durat.
For Alice turning thirty, lookin through that lookin glass.
Pentru că Alice împlinește treizeci de ani, uită-te prin oglindă.
M
M
Well the DJ haunts the halls,
Ei bine, DJ-ul bântuie sălile,
And the boys they never call,
Și băieții pe care nu îi sună niciodată,
And I guess we're all the same after all.
Și cred că toți suntem la fel până la urmă.
Nervous girls.
Fete nervoase.
Oooooo
Oooooo
Oooooo
Oooooo
Oooooo
Oooooo
I'm scared and I'm brave, or somewhere between the two.
Mi-e frică și sunt curajoasă, sau undeva între cele două.
I'm beautifully strong, and tragically confused.
Sunt minunat de puternică și tragic de confuză.
Yeah I'm that girl, that's just like you.
Da, eu sunt fata aceea, este exact ca tine.
M
M
Well the DJ haunts the halls,
Ei bine, DJ-ul bântuie sălile,
And when the boys finally call...
Și când băieții sună în sfârșit...
We're not sure that we want 'em after all.
Nu suntem siguri că le dorim până la urmă.
Nervous girls, nervous girls, nervous girls, nervous girls.
Fete nervoase, fete nervoase, fete nervoase, fete nervoase.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
