Laundry Girl Songtekst Nederlandse Vertaling
Ludo - Wasmeisje
by Ludo
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Laundry Girl by Ludo
Wasmeisje van Ludo
tell your friends to listen to ludo or face dire consequences.
vertel je vrienden dat ze naar ludo moeten luisteren, anders worden er ernstige gevolgen ondervonden.
Laundry girl your eyes like apple trees your voice like sprayed fe-breeze
Wasmeisje, je ogen als appelbomen, je stem als gespoten koortsbries
you had the cleanest dirty laundry that a laundromat had ever seen
je had de schoonste vuile was die een wasserette ooit had gezien
laundry girl you said that i should read hitchhiker's guide to the gal-axy
wasmeisje, je zei dat ik de liftergids voor de Melkweg moest lezen
oh my love please tell me were you real or just a dream?
Oh mijn liefste, vertel me alsjeblieft of je echt was of slechts een droom?
it was four oh three in a world asleep except for me
het was vier o drie in een wereld die sliep, behalve ik
alone in the laundromat, the air too hot to breathe
alleen in de wasserette, de lucht te heet om te ademen
the tide was getting low, my pockets were drained
het tij werd laag, mijn zakken raakten leeg
my socks were soaked, my colors all stained
mijn sokken waren doorweekt, mijn kleuren waren allemaal bevlekt
cycles agitating on...
cycli roerend door...
Goddamn, i needed some change
Godverdomme, ik had wat wisselgeld nodig
you walked right through the door
je liep zo door de deur
Laundry girl your eyes like apple trees your voice like sprayed fe-breeze
Wasmeisje, je ogen als appelbomen, je stem als gespoten koortsbries
you had the cleanest dirty laundry that a laundromat had ever seen
je had de schoonste vuile was die een wasserette ooit had gezien
Laundry girl i'm stuck between this crumpled five and a coin machine
Wasmeisje, ik zit vast tussen deze verfrommelde vijf en een muntautomaat
your quarters breathe like minutes to my soul
jouw vertrekken ademen als minuten voor mijn ziel
you loaned me coins to dry my socks, i walked you home at six o'clock
Je leende me munten om mijn sokken te drogen. Ik bracht je om zes uur naar huis
your flip-flops flip flopped we made fun of charlie sheen
je flip-flops flip-flopten we maakten grapjes over Charlie Sheen
you said the kids in the hall was the best shoW of them all
Je zei dat de kinderen in de zaal de beste show van allemaal waren
i told you how wrong you were
Ik vertelde je hoe verkeerd je was
you whirled around to make your case, to put me right back in my place
Je draaide je om om je zaak te bepleiten, om me weer op mijn plaats te zetten
you held your laundry in your arms, it said i mean it on your face
je hield je wasgoed in je armen, er stond: ik meen het op je gezicht
and im my last clean shirt i was completely off guard
en ik ben mijn laatste schone shirt, ik was volledig overrompeld
when laundry girl you kissed me hard
toen ik wasmeisje kuste, kuste je me hard
beneath that stormy morning sky, those corny joggers jogging by
onder die stormachtige ochtendhemel joggen die oubollige joggers voorbij
we stood like statues in the street, the traffic backing up for miles
we stonden als standbeelden op straat, terwijl het verkeer kilometers lang achteruit reed
you heart was permanent pressed to mine, the streets were clean, the socks were dry
je hart werd permanent tegen het mijne gedrukt, de straten waren schoon, de sokken waren droog
i held you like i'd lost and found you, hitching hikers had their guide
Ik hield je vast alsof ik je had verloren en gevonden, liftende wandelaars hadden hun gids
our lips were heavens opened up, you fit like coffee to my cup
onze lippen waren de hemel geopend, jij past als koffie in mijn kopje
through galaxies of apple trees, you were my first clean love
door sterrenstelsels van appelbomen was jij mijn eerste schone liefde
and in my last clean shirt, i turned around and you were gone
en in mijn laatste schone shirt draaide ik me om en was je weg
oh i----- never got to say goodbye
oh ik ----- heb nooit afscheid kunnen nemen
laundry girl, darlin' don't ya see that i found my place in the gal-axy
Wasmeisje, schat, zie je niet dat ik mijn plek in de Melkweg heb gevonden
oh my love please tell me were you real or just a dream?
Oh mijn liefste, vertel me alsjeblieft of je echt was of slechts een droom?
somebody please tell me was she real or just a dream?
Kan iemand mij alsjeblieft vertellen of ze echt was of slechts een droom?
laundry girl i love you from my socks to my pocket T
wasmeisje ik hou van je van mijn sokken tot mijn zak T
just a dream to me laundry girl
gewoon een droom voor mij wasmeisje
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
