Skeletons on Parade كلمات أغنية ترجمة عربية
لودو - الهياكل العظمية في العرض
by Ludo
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Prepare the Preparations
تحضير الاستعدادات
and I'm sure there are a few, I can only hope that you will be understanding and
وأنا متأكد من أن هناك القليل منها، ولا يسعني إلا أن أتمنى أن تتفهموا ذلك
As always, constructive comments and corrections are more than welcome. Also, I really
كما هو الحال دائمًا، نرحب بالتعليقات والتصحيحات البناءة. أيضا، أنا حقا
it when people rate my tab(s)! Enjoy!
عندما يقوم الأشخاص بتقييم علامة التبويب (علامات التبويب) الخاصة بي! يتمتع!
Behind a curtain of towering pines the sun's settling red
خلف ستار من أشجار الصنوبر الشاهقة، تغرب الشمس باللون الأحمر
A city hidden high in the hills comes out to honor the dead
مدينة مخبأة في أعالي التلال تخرج لتكريم الموتى
Families somberly walk through the town they build alters and pray
تسير العائلات بحزن في أنحاء المدينة ويبنون المذابح ويصلون
Clean the tombs and clutch rosaries and speak of better days
تنظيف المقابر وقابض المسابح والتحدث عن أيام أفضل
From the edge of the island they ferry back to the shore
من حافة الجزيرة يعودون إلى الشاطئ
They climb under their covers and pray a little more
يتسلقون تحت أغطيتهم ويصلون أكثر قليلاً
In this ancient city of stone they sigh and bow their heads
في هذه المدينة الحجرية القديمة يتنهدون ويحنون رؤوسهم
The living seem rather, well...dead
يبدو الأحياء بالأحرى، حسنًا... ميتين
The sun is down the earth shakes the wind doth howl
الشمس أسفل الأرض تهتز الريح تعوي
And I'm making moves all across the park, we're stirring in the dark
وأنا أقوم بحركات في جميع أنحاء الحديقة، ونحن نتحرك في الظلام
The caskets squeak, the trees wheeze, the crypts all creak
صرير الصناديق ، والأشجار تصفر ، والخبايا كلها صرير
And toes sepulchered for months in months in dust
وأصابع القدم مدفونة لأشهر في أشهر في الغبار
Are wiggling off their , woah
يتلوىون، واو
Shed your shrouds, slip your fingertips through the ground
اخلعوا أكفانكم، مرروا أناملكم في الأرض
Get those catacombs open I'm hoping you'll join us
افتح سراديب الموتى هذه وآمل أن تنضم إلينا
Everybody come on out, yeah
ليخرج الجميع، نعم
What a lovely, lovely night for a drink and a parade
يا لها من ليلة جميلة ورائعة لتناول مشروب وعرض
We'll dance until the morning light, this town should be afraid
سوف نرقص حتى ضوء الصباح، يجب أن تكون هذه المدينة خائفة
Candied pumpkins, sweet egg bread, we love rising from the dead
القرع المسكر، خبز البيض الحلو، نحن نحب القيامة من بين الأموات
Carpals, tarsals, vertebrae, that's us clicking on parade
الرسغ، الرسغ، الفقرات، هذا هو ما ننقر عليه
I move without any muscles, my skull's a cavernous hall
أتحرك بدون أي عضلات، جمجمتي عبارة عن قاعة كهفية
Tendons are made for pulling my friend, I don't need them at all
الأوتار مصنوعة لشد صديقي، لا أحتاجها على الإطلاق
Mescal in our mandibles and porridge on our ribs
المسكال في فكوكنا والعصيدة في ضلوعنا
Their prospects are looking quite grim
وتبدو آفاقهم قاتمة للغاية
Board the mariposas now, set sail for the quivering light ahead
اصعد على متن سفينة الماريبوزا الآن، وأبحر نحو الضوء المرتعش أمامك
We're descending on the town
نحن ننزل على المدينة
The living we're scaring, nightmaring in fright
نحن نخيف الأحياء، ونرعبهم بالكابوس
They've waited forever to bring us together we finally wake them up tonight!
لقد انتظروا إلى الأبد ليجمعونا معًا، وأخيراً أيقظتهم الليلة!
Sweet riff:
ريف الحلو:
Yock dehay!
يوك ديهاي!
soon, but I would hate to risk losing all the work I've put into this, which has
قريبًا، لكني أكره المخاطرة بخسارة كل العمل الذي بذلته في هذا، والذي حدث
twice.
مرتين.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
