Skeletons on Parade Versuri Traducere în Română
Ludo - Skeletons on Parade
by Ludo
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Prepare the Preparations
Pregătiți Preparatele
and I'm sure there are a few, I can only hope that you will be understanding and
si sunt sigur ca sunt cateva, nu pot decat sa sper ca veti fi intelegatori si
As always, constructive comments and corrections are more than welcome. Also, I really
Ca întotdeauna, comentariile constructive și corecțiile sunt mai mult decât binevenite. De asemenea, chiar eu
it when people rate my tab(s)! Enjoy!
atunci când oamenii îmi evaluează filele! Bucurați-vă!
Behind a curtain of towering pines the sun's settling red
În spatele unei perdele de pini falnici, soarele se înroșește
A city hidden high in the hills comes out to honor the dead
Un oraș ascuns sus pe dealuri iese să-i onoreze pe morți
Families somberly walk through the town they build alters and pray
Familiile se plimbă sumbru prin oraș, construiesc altare și se roagă
Clean the tombs and clutch rosaries and speak of better days
Curățați mormintele și prindeți mătăniile și vorbiți despre zile mai bune
From the edge of the island they ferry back to the shore
De la marginea insulei se transportă înapoi la țărm
They climb under their covers and pray a little more
Ei se urcă sub adăposturi și se mai roagă puțin
In this ancient city of stone they sigh and bow their heads
În acest străvechi oraș de piatră suspină și își plecă capetele
The living seem rather, well...dead
Cei vii par mai degrabă, ei bine... morți
The sun is down the earth shakes the wind doth howl
Soarele este jos, pământul zguduie vântul urlă
And I'm making moves all across the park, we're stirring in the dark
Și fac mișcări în tot parcul, ne amestecăm în întuneric
The caskets squeak, the trees wheeze, the crypts all creak
Sicriele scârțâie, copacii șuieră, criptele scârțâie toate
And toes sepulchered for months in months in dust
Și degetele de la picioare mormânte luni întregi în praf
Are wiggling off their , woah
Își trezesc, woah
Shed your shrouds, slip your fingertips through the ground
Pune-ți giulgii, strecură-ți vârfurile degetelor prin pământ
Get those catacombs open I'm hoping you'll join us
Deschide catacombele alea, sper să ni te alături
Everybody come on out, yeah
Ieșiți toată lumea, da
What a lovely, lovely night for a drink and a parade
Ce noapte minunată pentru o băutură și o paradă
We'll dance until the morning light, this town should be afraid
Vom dansa până la lumina dimineții, acest oraș ar trebui să se teamă
Candied pumpkins, sweet egg bread, we love rising from the dead
Dovleci confiați, pâine dulce cu ou, ne place să înviam din morți
Carpals, tarsals, vertebrae, that's us clicking on parade
Carpieni, tarsii, vertebre, noi facem clic pe paradă
I move without any muscles, my skull's a cavernous hall
Mă mișc fără mușchi, craniul meu este o sală cavernoasă
Tendons are made for pulling my friend, I don't need them at all
Tendoanele sunt făcute pentru a trage prietenul meu, nu am nevoie de ele deloc
Mescal in our mandibles and porridge on our ribs
Mescal în mandibule și terci pe coaste
Their prospects are looking quite grim
Perspectivele lor sunt destul de sumbre
Board the mariposas now, set sail for the quivering light ahead
Imbarcați-vă acum în mariposas, porniți pe navigare spre lumina tremurândă din față
We're descending on the town
Coborâm în oraș
The living we're scaring, nightmaring in fright
Cei vii îi sperii, coșmar de frică
They've waited forever to bring us together we finally wake them up tonight!
Au așteptat mereu să ne aducă împreună, în sfârșit îi trezim în seara asta!
Sweet riff:
Riff dulce:
Yock dehay!
Yock dehay!
soon, but I would hate to risk losing all the work I've put into this, which has
în curând, dar nu mi-ar plăcea să risc să pierd toată munca pe care am depus-o în asta, ceea ce are
twice.
de două ori.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
