Muckalee Creek Water 歌詞 日本語訳

ルーク ブライアン - マッカリー クリーク ウォーター

by Luke Bryan

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Luke Bryan Muckalee Creek Water

When playing the D chord through the whole song...Play without high E string
曲全体を通してDコードを弾く場合…ハイE線を使わずに弾いてください。
like this
このように
Intro: D F Cadd9 D -- do this twice
イントロ: D F Cadd9 D -- これを 2 回実行します
It flows underneath the 32 bridge,
32橋の下を流れ、
And cuts through the heart of South Georgia.
そしてサウスジョージア州の中心部を突き抜けます。
Big copperheads and mean wild pigs,
大きなマムシと意地悪な野生の豚、
And gators in the weeds waitin' for ya.
そして雑草の中でワニたちがあなたを待っています。
I leave my phone in the truck, I leave my truck at the road
電話をトラックの中に置き忘れた、トラックを路上に置き忘れた
My four-wheeler gets me where I wanna go
私の四輪車は行きたいところへ連れて行ってくれます
I leave the world behind, I pull my hat down low,
私は世界を後にし、帽子を低く下げ、
Get back to my roots, by a full moon glow
原点に戻れ 満月の輝きで
Chorus:
コーラス:
I got an old Jon boat that I stowed down there
古いジョンボートをそこに積み込んでいた
On them hot summer nights when I get a-wild hair
暑い夏の夜、髪が荒れるとき
I got a moonshine stash in a cypress stump
ヒノキの切り株に密造酒の隠し場所を見つけた
And a catfish line going - bump bump
そしてナマズのラインが行きます - バンプバンプ
An old tractor tire where I sit by the fire
私が暖炉のそばに座っている古いトラクターのタイヤ
And drink to a sweet swamp song.
そして甘い沼地の歌を聴きながらお酒を飲みましょう。
So if you're looking for me, don't even bother
だから、もし私を探しているなら、気にしないでください
When I dip my feet in that Muckalee creek water.
マッカリークリークの水に足を浸したとき。
(Small break: D D D D F D---D D D D F G--- do this 2 times)
(小休憩: D D D D F D---D D D D F G--- これを 2 回行います)
Daddy brought me down here when I was a kid
私が子供の頃、パパが私をここに連れてきてくれました
Taught me how to bait a crawfish basket.
ザリガニの餌の付け方を教えてもらいました。
From the time I was old enough to walk
歩ける年齢になった頃から
He had me running down squirrels and rabbits.
彼は私にリスやウサギを走らせました。
I feel right at home in this neck of the woods
この森の首筋はまるで家にいるように感じます
If this was all I had, I'd be living good
これだけあれば、うまく生きていけるのに
So let the stock market do what it's gonna do
だから、株式市場がやろうとしていることをやらせてください
Let the dollar go down and gas over the roof
ドルを下げてガスを屋根の上に飛ばしましょう
Chorus:
コーラス:
I got an old Jon boat that I stowed down there
古いジョンボートをそこに積み込んでいた
On them hot summer nights when I get a-wild hair
暑い夏の夜、髪が荒れるとき
I got a moonshine stash in a cypress stump
ヒノキの切り株に密造酒の隠し場所を見つけた
And a catfish line going - bump bump
そしてナマズのラインが行きます - バンプバンプ
An old tractor tire where I sit by the fire
私が暖炉のそばに座っている古いトラクターのタイヤ
And drink to a sweet swamp song.
そして甘い沼地の歌を聴きながらお酒を飲みましょう。
So if you're looking for me, don't even bother
だから、もし私を探しているなら、気にしないでください
When I dip my feet in that Muckalee creek water.
マッカリークリークの水に足を浸したとき。
Bridge:
ブリッジ:
I'm free, and I'm me, Being everything that I wanna be
私は自由、私は私、なりたいものすべてになる
Nobody jacking with me, No sign of the city lights.
誰も私に悪戯する人はいないし、街の明かりも見えない。
Hell with the city lights!
街の明かりで地獄だ!
Chorus:
コーラス:
Well I got an old Jon boat that I stowed down there
そうだ、古いジョンボートをそこに積み込んだんだ
G -------no chord------- F
G -------コードなし------ F
On them hot summer nights when I get a-wild hair
暑い夏の夜、髪が荒れるとき
I got a moonshine stash in a cypress stump
ヒノキの切り株に密造酒の隠し場所を見つけた
And a catfish line going - bump bump bump
そしてナマズのラインが進む - バンプバンバン
An old tractor tire where I sit by the fire
私が暖炉のそばに座っている古いトラクターのタイヤ
And drink to a sweet swamp song.
そして甘い沼地の歌を聴きながらお酒を飲みましょう。
So if you're looking for me, don't even holler
だからもしあなたが私を探しているなら、大声でさえ言わないでください
When I get down deep in that Muckalee creek water.
マッカリークリークの水の奥深くに降りたとき。
That Muckalee creek water.
そのマッカリークリークの水。
Outro: D D D D F D --- D D D D F G --- D D D D F D
アウトロ: D D D D F D --- D D D D F G --- D D D D F D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.