Constant Tourist Letra Traducción al Español

Lunik - turista constante

by Lunik

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lunik Constant Tourist

Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
On your forehead it says (written in dark letters)
En tu frente dice (escrito en letras oscuras)
Look but don't touch, taste but don't swallow
Mira pero no tocas, prueba pero no tragas.
My heart has been your playground (and now it's all upside down)
Mi corazón ha sido tu patio de recreo (y ahora está todo al revés)
You never asked, you never apologized
Nunca preguntaste, nunca te disculpaste
Bridge:
Puente:
I was standing offside powerless - watching you fade away
Estaba parado fuera de juego, impotente, viendo cómo te desvanecías
You've always been out of reach
Siempre has estado fuera de tu alcance
Chorus:
Coro:
By your side I always felt stuck in the waiting room
A tu lado siempre me sentí atrapado en la sala de espera
Didn't ever catch the train to loverland
Nunca tomé el tren a Loverland.
I was running running running without leaving
Estaba corriendo corriendo corriendo sin salir
A constant tourist I have been in your world
Un turista constante he estado en tu mundo
Verse 2:
Verso 2:
You're my deepest cut (though I'm not bleeding anymore)
Eres mi corte más profundo (aunque ya no estoy sangrando)
The wound doesn't bleed anymore but now the scar hurts
La herida ya no sangra pero ahora duele la cicatriz.
Bridge:
Puente:
I was standing offside powerless watching you fade away
Estaba parado fuera de juego impotente viendo cómo te desvanecías
You've always been out of reach
Siempre has estado fuera de tu alcance
(Chorus)
(Estribillo)
Break:
Descanso:
They wonder what it was that made me stay so long
Se preguntan qué fue lo que me hizo quedarme tanto tiempo
Well, I really just loved you
Bueno, realmente te amaba
I always put you first, well you did, too
Siempre te puse primero, bueno, tú también lo hiciste
A constant tourist I have been in your world
Un turista constante he estado en tu mundo
(Chorus)
(Estribillo)
End:
Fin:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.