Constant Tourist Paroles Traduction Française
Lunik - Touriste constant
by Lunik
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
On your forehead it says (written in dark letters)
Sur ton front il est écrit (écrit en lettres sombres)
Look but don't touch, taste but don't swallow
Regardez mais ne touchez pas, goûtez mais n'avalez pas
My heart has been your playground (and now it's all upside down)
Mon cœur a été ton terrain de jeu (et maintenant tout est à l'envers)
You never asked, you never apologized
Tu n'as jamais demandé, tu ne t'es jamais excusé
Bridge:
Pont :
I was standing offside powerless - watching you fade away
J'étais hors-jeu, impuissant - je te regardais disparaître
You've always been out of reach
Tu as toujours été hors de portée
Chorus:
Chœur :
By your side I always felt stuck in the waiting room
A tes côtés je me suis toujours senti coincé dans la salle d'attente
Didn't ever catch the train to loverland
Je n'ai jamais pris le train pour Loverland
I was running running running without leaving
Je courais, courais, courais sans partir
A constant tourist I have been in your world
Un touriste constant, j'ai été dans votre monde
Verse 2:
Verset 2 :
You're my deepest cut (though I'm not bleeding anymore)
Tu es ma blessure la plus profonde (même si je ne saigne plus)
The wound doesn't bleed anymore but now the scar hurts
La blessure ne saigne plus mais maintenant la cicatrice fait mal
Bridge:
Pont :
I was standing offside powerless watching you fade away
J'étais hors-jeu, impuissant, à te regarder disparaître
You've always been out of reach
Tu as toujours été hors de portée
(Chorus)
(Refrain)
Break:
Pause :
They wonder what it was that made me stay so long
Ils se demandent ce qui m'a fait rester si longtemps
Well, I really just loved you
Eh bien, je t'ai vraiment aimé
I always put you first, well you did, too
Je t'ai toujours mis en premier, et bien tu l'as fait aussi
A constant tourist I have been in your world
Un touriste constant, j'ai été dans votre monde
(Chorus)
(Refrain)
End:
Fin :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
