A Camera Lens and Careful Days كلمات أغنية ترجمة عربية
ليديا-عدسة الكاميرا والأيام الحذرة
by Lydia
Lydia - A Camera Lens and Careful Days كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Intro: D, Bm, A
مقدمة: د، بم، أ
It's always blue and black or breaking skin,
إنه دائمًا أزرق وأسود أو جلد متكسر،
Well cover up girl we'll finally leave again.
حسنًا يا فتاة، سنغادر أخيرًا مرة أخرى.
And you breath me in so well,
وأنت تتنفسني جيدًا ،
In your room under the cover of this night.
في غرفتك تحت غطاء هذه الليلة.
We are safe; we are, as long as you whisper.
نحن آمنون؛ نحن، طالما كنت تهمس.
But my eye was caught by your picture.
لكن عيوني لفتت انتباهي بصورتك.
That's hanging from your mirror,
هذا معلق من مرآتك،
Like something you forgot.
مثل شيء نسيته.
I'll say that we couldn't sleep just staring at the clock.
سأقول أننا لم نتمكن من النوم ونحن نحدق في الساعة.
But when numbers seem to blur and the reflection is lost.
ولكن عندما تبدو الأرقام غير واضحة ويضيع الانعكاس.
Anything is love as you stare into your box.
كل شيء هو الحب عندما تحدق في صندوقك.
So now we're used to the rain.
والآن اعتدنا على المطر.
We can swim and I'll say we were, never worried.
يمكننا السباحة وسأقول أننا لم نشعر بالقلق أبدًا.
Because the floods will only bring the coast, and Atlantic closer.
لأن الفيضانات لن تؤدي إلا إلى تقريب الساحل والمحيط الأطلسي.
I thought I told you girl.
اعتقدت أنني أخبرتك يا فتاة.
I thought I showed you the reason.
اعتقدت أنني أظهرت لك السبب.
That all I truly want is to get in your head.
كل ما أريده حقًا هو أن أدخل في رأسك.
And steal your imagery.
وسرقة الصور الخاصة بك.
So we can both go to your second story house.
حتى نتمكن كلانا من الذهاب إلى منزلك في الطابق الثاني.
You would never believe this snow.
لن تصدق هذا الثلج أبداً
It's so heavy on our lungs.
انها ثقيلة جدا على رئتينا.
But it's creeping up your walls and closing down the roads.
لكنها تزحف على جدرانك وتغلق الطرق.
But I swear I'm loving while.
لكني أقسم أنني أحب حينا.
I swear I still will hide away from the cold.
أقسم أنني سأظل أختبئ من البرد.
"I think that for me, everyday would be the last day of summer.
"أعتقد أنه بالنسبة لي، كل يوم سيكون آخر يوم في الصيف.
Or I'd be left out in the cold, with no place to go.
أو سأترك في البرد، بلا مكان أذهب إليه.
Because, there are very few people that I can relate to
لأنه هناك عدد قليل جدًا من الأشخاص الذين يمكنني التواصل معهم
to every day of my life, forever, that will understand me,
إلى كل يوم في حياتي، إلى الأبد، الذي سيفهمني،
Because I've gone places where very few people ever go.
لأنني ذهبت إلى أماكن يذهب إليها عدد قليل جدًا من الناس.
I mean, I played the ultimate gamble of all; I gambled my life."
أعني أنني لعبت المقامرة النهائية للجميع؛ لقد راهنت بحياتي".
"You're fine, go back to work and we'll let you know when she comes.".
"أنت بخير، عد إلى العمل وسنخبرك عندما تأتي".
Interlude: A, Bm (Leave the E string ringing)
فاصل: A، Bm (اترك سلسلة E ترن)
I swear we're almost there and we'll be safe inside
أقسم أننا وصلنا تقريبًا وسنكون آمنين في الداخل
Down those stairs to your room where I could stay for days
أسفل تلك السلالم إلى غرفتك حيث يمكنني البقاء لعدة أيام
Substance is over us, please don't do this
المادة فوقنا، من فضلك لا تفعل هذا
'Cause this may never change, oh, but I'm still here, here
لأن هذا قد لا يتغير أبدًا، لكني مازلت هنا، هنا
It's all the same
كل نفس
Outro: D, Bm, A
الخاتمة: د، بم، أ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
