A Camera Lens and Careful Days Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lydia - Obiektyw aparatu i ostrożne dni
by Lydia
Lydia - A Camera Lens and Careful Days tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: D, Bm, A
Wprowadzenie: D, Bm, A
It's always blue and black or breaking skin,
Zawsze jest niebiesko-czarna lub pękająca skóra,
Well cover up girl we'll finally leave again.
Cóż, ukryj się dziewczyno, w końcu znowu wyjdziemy.
And you breath me in so well,
I oddychasz mną tak dobrze,
In your room under the cover of this night.
W twoim pokoju pod osłoną tej nocy.
We are safe; we are, as long as you whisper.
Jesteśmy bezpieczni; jesteśmy, tak długo jak szepczesz.
But my eye was caught by your picture.
Ale moją uwagę przykuło Twoje zdjęcie.
That's hanging from your mirror,
To wisi na twoim lustrze,
Like something you forgot.
Jak coś, o czym zapomniałeś.
I'll say that we couldn't sleep just staring at the clock.
Powiem, że nie mogliśmy spać od samego patrzenia na zegar.
But when numbers seem to blur and the reflection is lost.
Ale kiedy liczby wydają się rozmywać, a odbicie ginie.
Anything is love as you stare into your box.
Wszystko jest miłością, gdy patrzysz na swoje pudełko.
So now we're used to the rain.
Przyzwyczailiśmy się już do deszczu.
We can swim and I'll say we were, never worried.
Potrafimy pływać i powiem, że nigdy się nie martwiliśmy.
Because the floods will only bring the coast, and Atlantic closer.
Ponieważ powodzie tylko przybliżą wybrzeże i Atlantyk.
I thought I told you girl.
Myślałem, że ci mówiłem, dziewczyno.
I thought I showed you the reason.
Myślałem, że pokazałem ci powód.
That all I truly want is to get in your head.
Jedyne, czego naprawdę chcę, to dostać się do twojej głowy.
And steal your imagery.
I ukraść Twoje zdjęcia.
So we can both go to your second story house.
Więc oboje możemy udać się do twojego domu na drugim piętrze.
You would never believe this snow.
Nigdy byś nie uwierzył w ten śnieg.
It's so heavy on our lungs.
To jest tak ciężkie dla naszych płuc.
But it's creeping up your walls and closing down the roads.
Ale wpełza po twoich ścianach i zamyka drogi.
But I swear I'm loving while.
Ale przysięgam, że kocham chwilę.
I swear I still will hide away from the cold.
Przysięgam, że nadal będę chować się przed zimnem.
"I think that for me, everyday would be the last day of summer.
„Myślę, że dla mnie każdy dzień byłby ostatnim dniem lata.
Or I'd be left out in the cold, with no place to go.
Albo zostałbym na lodzie i nie miał dokąd pójść.
Because, there are very few people that I can relate to
Ponieważ jest bardzo niewiele osób, z którymi mogę się utożsamić
to every day of my life, forever, that will understand me,
na każdy dzień mojego życia, na zawsze, który mnie zrozumie,
Because I've gone places where very few people ever go.
Ponieważ odwiedziłem miejsca, do których dociera bardzo niewiele osób.
I mean, I played the ultimate gamble of all; I gambled my life."
To znaczy, podjąłem największe ryzyko ze wszystkich; Postawiłem na hazard swoje życie.”
"You're fine, go back to work and we'll let you know when she comes.".
„Wszystko w porządku, wracaj do pracy, damy ci znać, kiedy przyjdzie”.
Interlude: A, Bm (Leave the E string ringing)
Interludium: A, Bm (pozostaw dzwonienie struny E)
I swear we're almost there and we'll be safe inside
Przysięgam, że już prawie jesteśmy na miejscu i będziemy bezpieczni w środku
Down those stairs to your room where I could stay for days
W dół po schodach do twojego pokoju, w którym mógłbym zostać na kilka dni
Substance is over us, please don't do this
Substancja się skończyła, proszę, nie rób tego
'Cause this may never change, oh, but I'm still here, here
Bo to może nigdy się nie zmienić, och, ale ja wciąż tu jestem, tutaj
It's all the same
To wszystko jest takie samo
Outro: D, Bm, A
Końcówka: D, Bm, A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
