The Road to Ensenada كلمات أغنية ترجمة عربية
لايل لوفيت - الطريق إلى إنسينادا
by Lyle Lovett
Lyle Lovett - The Road to Ensenada كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
As I lay sick and broken
بينما كنت مريضًا ومكسورًا
Viva Mexico
تحيا المكسيك
My eyes just won't stay open
عيناي لن تبقى مفتوحة
And I dream a dream of home
وأحلم حلم الوطن
I dream a dream of home
أحلم حلم الوطن
Where there's coffee on the table
حيث توجد القهوة على الطاولة
And kindness in your hand
واللطف في يدك
Honey I'll help you when I'm able
عزيزتي، سأساعدك عندما أتمكن من ذلك
But right now I'm feeling bad
لكن الآن أشعر بالسوء
Right now I'm feeling bad
الآن أشعر بالسوء
Listen to your heart that beats
استمع لقلبك الذي ينبض
And follow it with both your feet
واتبعه بكلتا قدميك
And as you walk and as you breathe
وكما تمشي وكما تتنفس
You ain't no friend to me
أنت لست صديقًا لي
You ain't no friend to me
أنت لست صديقًا لي
The road to Ensenada
الطريق إلى إنسينادا
Is plenty wide and fast
هو الكثير واسع وسريع
If you head South from Tijuana
إذا كنت تتجه جنوبًا من تيخوانا
Then I'll see you at last
ثم سوف أراك أخيرا
I'll see you at last
سوف أراك أخيرا
But my eyes they open slowly
لكن عيني تفتحان ببطء
And they look around the room
وهم ينظرون حول الغرفة
The old man he seems worried
الرجل العجوز يبدو قلقا
And there ain't no sign of you
وليس هناك أي علامة عليك
There ain't no sign of you
ليس هناك أي علامة لك
You can offer to the righteous
يمكنك أن تقدم للصالحين
The good that you have won
الخير الذي ربحته
But down here among the unclean
ولكن هنا في الأسفل بين النجسين
Your good just comes undone
خيرك يأتي فقط التراجع
Your good just comes undone
خيرك يأتي فقط التراجع
Solo on Verse
منفردا على الآية
The sisters at the borderline
الأخوات على الحدود
They're holding out their hands
إنهم يمدون أيديهم
They're begging me for something Lord
إنهم يتوسلون لي بشيء يا رب
But I don't understand
لكنني لا أفهم
I don't understand
أنا لا أفهم
So it's adios to Alvero
لذلك وداعا لألفيرو
Tell him to stay between the lines
قل له أن يبقى بين السطور
And if he sees that Gabriella girl
وإذا رأى تلك الفتاة غابرييلا
Tell her I'll look her up next time
أخبرها أنني سأبحث عنها في المرة القادمة
Say I'll look her up next time
قل أنني سأبحث عنها في المرة القادمة
Because the road to Ensenada
لأن الطريق إلى إنسينادا
Is plenty wide and fast
هو الكثير واسع وسريع
And this time through Tijuana
وهذه المرة عبر تيجوانا
Well it won't be my last
حسنا لن يكون تقريري الأخير
It won't be my last
لن يكون تقريري الأخير
You ain't no friend to me
أنت لست صديقًا لي
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
