Chinese Translation Letra Traducción al Español
M. Ward - Traducción al chino
by M. Ward
M. Ward - Chinese Translation letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
I sailed the wild wild seas, climbed up the tall tall mountains,
Navegué por los mares salvajes, subí las altas montañas,
I met an old old man beneath a weeping willow tree.
Conocí a un anciano bajo un sauce llorón.
He said now "If you've got some questions, go and leave them at my feet,"
Él dijo ahora: "Si tienes alguna pregunta, ve y déjala a mis pies".
"But my time here is brief, so you'll have to pick just three."
"Pero mi tiempo aquí es breve, así que tendrás que elegir sólo tres".
And I said what do you do with the pieces of a broken heart?
Y dije ¿qué se hace con los pedazos de un corazón roto?
And how can a man like me remain in the light?
¿Y cómo puede un hombre como yo permanecer en la luz?
And if life is really as short as they say,
Y si realmente la vida es tan corta como dicen,
then why is the night so long?
Entonces ¿por qué la noche es tan larga?
A (none) D
A (ninguno) D
And the sun went down and he played for me this song...
Y se puso el sol y me tocó esta canción...
You see I was once a young fool just like you,
Verás, una vez fui un joven tonto como tú,
Afraid to do the things that I knew I had to do.
Miedo de hacer las cosas que sabía que tenía que hacer.
So I played an escapade just like you,
Entonces jugué una escapada como tú,
Em A (once)
Em A (una vez)
Yes I played an escapade just like you.
Sí, jugué una escapada como tú.
I sailed the wild wild seas, climbed up the tall tall mountains,
Navegué por los mares salvajes, subí las altas montañas,
I met an old old man beneath a weeping willow tree.
Conocí a un anciano bajo un sauce llorón.
He said now "If you've got some questions, go and leave them at my feet,"
Él dijo ahora: "Si tienes alguna pregunta, ve y déjala a mis pies".
"But my time here is brief, so you'll have to pick just three."
"Pero mi tiempo aquí es breve, así que tendrás que elegir sólo tres".
And I said what do you do with the pieces of a broken heart?
Y dije ¿qué se hace con los pedazos de un corazón roto?
And how can a man like me remain in the light?
¿Y cómo puede un hombre como yo permanecer en la luz?
And if life is really as short as they say,
Y si realmente la vida es tan corta como dicen,
then why is the night so long?
Entonces ¿por qué la noche es tan larga?
And the sun went down and he played for me this song...
Y se puso el sol y me tocó esta canción...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
