Me vs. the World Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Medine Gölü - Ben Dünyaya Karşı

by Madina Lake

Madina Lake - Me vs. the World şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Me vs. the World - Madina Lake
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Madina Lake Me vs. the World

Me Vs. the World - Madina Lake - From Them, Through Us, To You
Ben Vs. Dünya - Medine Gölü - Onlardan, Bizden, Sizlere
This is my favorite track off of Madina Lake's "From Them, Through Us, To You" album.
Bu, Madina Lake'in "From Them, Through Us, To You" albümünden en sevdiğim parça.
loud, fast, and a lot of fun to play. I hope you enjoy. If you don't have the album, go
yüksek sesle, hızlı ve oynaması çok eğlenceli. Umarım eğlenirsiniz. Albümün yoksa git
it, and even better go see these guys live. Their shows are wicked.
hatta daha iyisi gidip bu adamları canlı izle. Gösterileri çok kötü.
I'm not sure how Madina Lake plays this song, but I play with standard tuning on the
Madina Lake'in bu şarkıyı nasıl çaldığından emin değilim ama standart akortla çalıyorum
guitar and pick around on the chords. On the electric I use drop D and play mostly power
gitarı çal ve akorları seç. Elektrikte drop D kullanıyorum ve çoğunlukla güçle oynuyorum
on the bottom 3 strings. There are a few parts where the lyrics overlap (too many
alttaki 3 dizede. Şarkı sözlerinin örtüştüğü birkaç kısım var (çok fazla)
not enough beats) but I tried to keep it as easy to follow as I could. Follow along
yeterli vuruş yok) ama takip edilebildiğim kadar kolay takip etmeye çalıştım. Takip edin
the song a few times to get the flow and rythmn down if you need. This is pretty easy song.
İhtiyacınız olursa akışı ve ritmi yavaşlatmak için şarkıyı birkaç kez dinleyin. Bu oldukça kolay bir şarkı.
Thanks,
Teşekkürler,
WiLL
Will
Intro:
Giriş:
Bb C-D (repeat 8x)
Bb C-D (8x tekrarla)
Sometimes I try not to hate myself
Bazen kendimden nefret etmemeye çalışıyorum
For everything I never said when you were here
Sen buradayken asla söylemediğim her şey için
And so I'm burning up photographs
Ve bu yüzden fotoğrafları yakıyorum
Of what was a perfect past 'cause I'm still here
Mükemmel bir geçmişin ne olduğunu çünkü hala buradayım
But I'm barely holding on, where did I go wrong
Ama zar zor dayanıyorum, nerede hata yaptım
Choking on the difference between me and the world
Benimle dünya arasındaki farkta boğuluyorum
And ever since you've been gone I've been torn apart
Ve sen gittiğinden beri paramparça oldum
I know that you can't hear me but I'm still hurt
Beni duyamadığını biliyorum ama hala inciniyorum
And I wish you were here
Ve keşke burada olsaydın
It's so hard that I try to bury it
O kadar zor ki onu gömmeye çalışıyorum
Pretend that you didn't exist, so I can be strong
Yokmuşsun gibi davran, böylece güçlü olabilirim
But I feel sick, and I feel diseased
Ama hasta hissediyorum ve hasta hissediyorum
'Cause everyone abandons me, and I can't move along
Çünkü herkes beni terk ediyor ve ben devam edemiyorum
Cause I'm barely holding on, where did I go wrong
Çünkü zar zor dayanıyorum, nerede hata yaptım
Choking on the difference between me and the world
Benimle dünya arasındaki farkta boğuluyorum
And ever since you've been gone I've been torn apart
Ve sen gittiğinden beri paramparça oldum
I know that you can't hear me but I'm still hurt
Beni duyamadığını biliyorum ama hala inciniyorum
And I wish you were here
Ve keşke burada olsaydın
I can not pretend you didn't exist
sen yokmuşsun gibi davranamam
Misery is just a state of mind
Sefalet sadece bir zihin durumudur
Hiding from the world's no way to live
Dünyadan saklanmak yaşamanın yolu değil
So I'll convince myself that I'll be fine
Bu yüzden kendimi iyi olacağıma ikna edeceğim
I'll be fine
iyi olacağım
But since I lost you I'm barely holding on
Ama seni kaybettiğimden beri zar zor dayanıyorum
Cause I'm barely holding on, where did I go wrong
Çünkü zar zor dayanıyorum, nerede hata yaptım
Choking on the difference between me and the world
Benimle dünya arasındaki farkta boğuluyorum
And ever since you've been gone I've been torn apart
Ve sen gittiğinden beri paramparça oldum
I know that you can't hear me but I'm still hurt
Beni duyamadığını biliyorum ama hala inciniyorum
So I look up to the stars
Bu yüzden yıldızlara bakıyorum
And wonder out loud
Ve yüksek sesle merak ediyorum
Why everything I had in life
Neden hayatta sahip olduğum her şey
Has fallen from my arms
Kollarımdan düştü
Can you even hear this song?
Bu şarkıyı duyabiliyor musun?
I'm screaming at the clouds
Bulutlara bağırıyorum
Screaming to a galaxy
Bir galaksiye çığlık atıyorum
That never cared at all
Bu hiç umursamadı
That I need you here
Sana burada ihtiyacım olduğunu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.