1000 parça Lyrics English Translation

Manga - 1000 pieces

by Manga

Manga - 1000 parça lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.

English translation - open original lyrics

1000 parça - Manga
Translations: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Manga 1000 parça

Nefes almak gibi bir şey
It's like breathing
Yoksan yok olurum her şey anlamsız olur
If you don't exist, I will disappear, everything will be meaningless
Suskunluğuma dermanım oldun
You became my cure for my silence
Utanan yüzüme güneş gibi doğdun
You rose like the sun to my ashamed face
Rap.. Beni yoktan var et
Rap.. Make me out of nothing
Çekinen biz değil korkaklar hep
It's not us who hesitate, it's always the cowards
Tırnaklarımla söke söke geldim
I came tearing it apart with my nails
Kamuf hadi sahnede milleti sağır et
Kamuf, come on, deafen the nation on stage
Bende cesaret
I also have courage
Bu yetenek alacakaranlığa nispet
This ability is comparable to twilight
Kendime söz verdim ecele gidene dek
I promised myself until death passes
Bu savaşı sürdürücem kalk dans et
I'll continue this fight, get up and dance
Benliğini fark et emanet olma
Realize your self, don't be entrusted
Geçmişi bugün için yad et
Remember the past for today
Barış için müzikle cenk ediyoruz aga
We fight for peace with music, aga
Bi maNga adamla kaleleri zapt et..
Capture the castles with a man..
Kaybeder o iki yüzlüler sonunda
Those hypocrites will lose in the end
(Biz bunun gibileri çok gördük)
(We have seen many things like this)
Sineye çektik her lafı her defa
We swallowed every word, every time.
Kahrolur o iki yüzlüler sonunda
Down with those hypocrites in the end
(Gün gelir yine döner devran)
(There will come a day when things will come back again)
Düşer iki yüzleri olur 1000 parça!
1000 pieces will fall and have two faces!
(Joker)
(Joker)
Aşık Veysel gibiyim hayallerimin içinde
I'm like Aşık Veysel in my dreams
Gidiyorum gündüz gece
I go day and night
Beni durduramıyor hayatın engelleri
Life's obstacles can't stop me
Müzikle çözülüyor tüm bilmece
All riddles are solved with music
Herkes hep güçlüyü seçer ama iyiler kazanır
Everyone always chooses the strong, but the good ones win
Düştüğüm için beni zayıf sananlara
To those who think I'm weak because I fell
Güldüğüm için böyleyim yani bu
I'm like this because I laugh, that's it
Köprüyü geçene kadar
Until you cross the bridge
Ayıya dayı diyemem ha
I can't call a bear uncle, huh?
Zoru severim de kolayı bilemem
I like difficult but I don't know easy
Benim acelem var bu sıraya giremem
I'm in a hurry, I can't get in this queue.
Kimi tanımam lazım
Who do I need to know?
Dile benden ne dilersen
Say whatever you wish from me
Diyen bi cin mi gerek
Do we need a genie who says
Niye şimdiye dek düşünemedim acaba
I wonder why I didn't think of it until now?
Bunu kim yiyecek ki
Who will eat this?
Bi hedefim var o da
I have a goal and that is
Koşuyorum ölümüne zirveye tek
I'm running to the top to my death alone
Kaybeder o iki yüzlüler sonunda
Those hypocrites will lose in the end
(Biz bunun gibileri çok gördük)
(We have seen many things like this)
Sineye çektik her lafı her defa
We swallowed every word, every time.
Kahrolur o iki yüzlüler sonunda
Down with those hypocrites in the end
(Gün gelir yine döner devran)
(There will come a day when things will come back again)
Düşer iki yüzleri olur 1000 parça!
1000 pieces will fall and have two faces!
(Tankurt Manas)
(Tankurt Manas)
Kaseti kalemle bi geri sar
Rewind the tape with a pen
Yine sahnede rap ama sen deli san
Rap on stage again but you think you're crazy
Tam isabet yok hesap beni sat
No accurate calculation, sell me
Yeni sound ve mesafeni koru bizi geri sal
New sound and keep your distance, let us back
Hayallerim kadar yüksek bi dağsın
You are a mountain as high as my dreams
Koştum azim ve istek de lazım
I ran, I also need determination and desire
Müziği kulaktan al hisset ve dahası
Feel the music by ear and more
Rap ve Rock bu da dirsek teması
Rap and Rock are in touch
Bir yıldız tozu gibi poza girerim
I pose like stardust
Ve tozu dumana katana kadar devam ederim
And I keep going 'til it turns into dust
Hedefim hep ileri bi denemede bitirip işi
My goal is always to finish the job in one next attempt.
Boşa çabalama mori beni tutamadı biri
Don't try in vain, Mori, someone couldn't hold me back
Dj b-boy writer mc
DJ b-boy writer mc
B-gırl fast rap sen seç kimsin
B-girl fast rap you choose who you are
Freestyle acapela beat box hepsi
Freestyle acapela beat box all
Sokak kültüründe farklı bi renksin
You are a different color in street culture
(Fate Fat)
(Fate Fat)
Fate Fat Türkçe Rap’in eski militanı
Former militant of Fate Fat Turkish Rap
Vampir gibi emiyor bu sistem kanı
This system sucks blood like a vampire
Şimdi sokakta herkes bizleri tanır
Now everyone knows us on the street
Çünkü duvarda ismimiz en büyük kanıt
Because our name on the wall is the greatest evidence
Ne hedeflerimden vazgeçebildim
What goals could I give up on?
Ne de yaşadığım bu sokaklarımdan
Nor these streets where I live
Sonra baktım ki aynı yerdeyim
Then I saw that I was in the same place
Ve dedim ki kendi kendime
And I said to myself
Fate var farkına gençliğinin
Be aware of the fate of your youth
Ve de farkına var neyi seçtiğinin
And realize what you choose
Farkında mısın bilmiyorum ama
I don't know if you are aware but
Zamanın hızlı geçtiğinin
That time passes fast
O halde durma değerlendir hadi
So don't stop and evaluate it.
Eline geçen bütün fırsatları
All the opportunities you get
Bir çılgınlık yapmayı dene ve de
Try to do something crazy and say
Bırak beynindeki tutsakları..
Let go of the prisoners in your mind...
Kaybeder o iki yüzlüler sonunda
Those hypocrites will lose in the end
(Biz bunun gibileri çok gördük)
(We have seen many things like this)
Sineye çektik her lafı her defa
We swallowed every word, every time.
Kahrolur o iki yüzlüler sonunda
Down with those hypocrites in the end
(Gün gelir yine döner devran)
(There will come a day when things will come back again)
Düşer iki yüzleri olur 1000 parça!
1000 pieces will fall and have two faces!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.