Fazla Aski Olan Var Mi? Songtekst Nederlandse Vertaling
Manga - Heeft iemand teveel minnaars?
by Manga
Manga - Fazla Aski Olan Var Mi? songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
İNTRO:
INTRO:
Televizyonu açtım yine ortalık karışmış
Ik zette de tv aan en er was weer chaos.
Birlik mirlik hikaye herkes çoktan köşesini kapmış
Het verhaal is een eenheid, iedereen heeft zijn hoekje al gepakt.
Bunlar yetmezmiş gibi yeni yaptığım hatun evden kaçmış
Alsof dit nog niet genoeg was, rende het meisje dat ik net ontmoette weg van huis.
Tek yaptığım içmek sıçmakmış benden hiç adam olmazmış
Het enige wat ik deed was drinken en zo, er zou geen man zijn zoals ik
Yine döndük başa aynı terane kaderim beni dalgaya almış
We zijn weer terug bij het begin met hetzelfde gezang, mijn lot heeft mij voor de gek gehouden
Ne yaptıysam yaranamadım kadınlar hep aynıymış
Wat ik ook deed, ik kon het niet helpen, vrouwen waren altijd hetzelfde.
Fazla aşkı olan var mı
Is er iemand met teveel liefde?
Bu dünya artık bana dar mı?
Is deze wereld niet meer te smal voor mij?
Kalbimin içinde kilitlenip kaldım
Ik zit opgesloten in mijn hart
Açıl susam açıl desem olmaz mı?
Mag ik niet zeggen: open mijn sesam?
Etrafıma baktım insan yok penguenler sıralanmış
Ik keek om me heen, er waren geen mensen, alleen pinguïns in de rij.
Face in var mı canım twit attım kölelik yeniden hortlamış
Heb je een gezicht, lieverd? Ik tweette dat de slavernij weer nieuw leven is ingeblazen.
Bunlar yetmezmiş gibi annem of yine dırdıra başlamış
Alsof dit nog niet genoeg was, begon mijn moeder me weer te zeuren.
Hala bir çocuğum yokmuş benden hiç adam olmazmış
Ik heb nog steeds geen kind, ik zou geen man zijn
Var mı gücün yeniden birinin kahrını çekmeye diye sormamış
Hij vroeg niet: 'Heb je de kracht om nog een keer iemand pijn te doen?'
Ne yaptıysam yaranamadım kadınlar hep aynıymış
Wat ik ook deed, ik kon het niet helpen, vrouwen waren altijd hetzelfde.
Fazla aşkı olan var mı
Is er iemand met teveel liefde?
Bu dünya artık bana dar mı?
Is deze wereld niet meer te smal voor mij?
Kalbimin içinde kilitlenip kaldım
Ik zit opgesloten in mijn hart
Açıl susam açıl desem olmaz mı?
Mag ik niet zeggen: open mijn sesam?
İSTERSENİZ SOLOSUNU VERİRİM
ALS JE WILT, GEEF IK DE SOLO
Boş ver üzülme zaten kimse senin değil
Maakt niet uit, wees niet verdrietig, niemand is toch van jou.
Çok güzel yalanlar söyledik bile bile
We vertelden zelfs mooie leugens
Boş ver üzülme zaten kimse temiz değil
Maakt niet uit, wees niet verdrietig, niemand is toch schoon.
Çok güzel günahlar işledik bile bile
Ook al hebben we grote zonden begaan
Boş ver üzülme zaten kimse senin degil
Maakt niet uit, wees niet verdrietig, niemand is toch van jou.
Çok güzel yalanlar söyledik birbirimize
We vertelden elkaar mooie leugens
Fazla aşkı olan var mı
Is er iemand met teveel liefde?
Bu dünya artık bana dar mı?
Is deze wereld niet meer te smal voor mij?
Kalbimin içinde kilitlenip kaldım
Ik zit opgesloten in mijn hart
Açıl susam açıl desem olmaz mı?
Mag ik niet zeggen: open mijn sesam?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
