Fazla Aski Olan Var Mi? Letras Tradução em Português

Mangá – Alguém tem muitos amantes?

by Manga

Manga - Fazla Aski Olan Var Mi? letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Fazla Aski Olan Var Mi? - Manga
Traduções: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Manga Fazla Aski Olan Var Mi?

İNTRO:
INTRODUÇÃO:
Televizyonu açtım yine ortalık karışmış
Liguei a TV e o caos voltou.
Birlik mirlik hikaye herkes çoktan köşesini kapmış
A história é uma unidade, cada um já pegou o seu canto.
Bunlar yetmezmiş gibi yeni yaptığım hatun evden kaçmış
Como se isso não bastasse, a garota que acabei de conhecer fugiu de casa.
Tek yaptığım içmek sıçmakmış benden hiç adam olmazmış
Tudo que fiz foi beber e essas merdas, não haveria homem como eu
Yine döndük başa aynı terane kaderim beni dalgaya almış
Voltamos ao começo novamente com o mesmo canto, meu destino tem zombado de mim
Ne yaptıysam yaranamadım kadınlar hep aynıymış
Não importa o que eu fizesse, não pude evitar, as mulheres eram sempre as mesmas.
Fazla aşkı olan var mı
Existe alguém com muito amor?
Bu dünya artık bana dar mı?
Este mundo ainda é estreito demais para mim?
Kalbimin içinde kilitlenip kaldım
Estou trancado dentro do meu coração
Açıl susam açıl desem olmaz mı?
Não posso dizer para abrir meu gergelim?
Etrafıma baktım insan yok penguenler sıralanmış
Olhei em volta, não havia ninguém, apenas pinguins alinhados.
Face in var mı canım twit attım kölelik yeniden hortlamış
Você tem um rosto, querido? Eu twittei que a escravidão reviveu novamente.
Bunlar yetmezmiş gibi annem of yine dırdıra başlamış
Como se isso não bastasse, minha mãe começou a me importunar novamente.
Hala bir çocuğum yokmuş benden hiç adam olmazmış
Ainda não tenho filho, não seria homem
Var mı gücün yeniden birinin kahrını çekmeye diye sormamış
Ele não perguntou: "Você tem força para machucar alguém de novo?"
Ne yaptıysam yaranamadım kadınlar hep aynıymış
Não importa o que eu fizesse, não pude evitar, as mulheres eram sempre as mesmas.
Fazla aşkı olan var mı
Existe alguém com muito amor?
Bu dünya artık bana dar mı?
Este mundo ainda é estreito demais para mim?
Kalbimin içinde kilitlenip kaldım
Estou trancado dentro do meu coração
Açıl susam açıl desem olmaz mı?
Não posso dizer para abrir meu gergelim?
İSTERSENİZ SOLOSUNU VERİRİM
SE QUISER EU DAREI O SOLO
Boş ver üzülme zaten kimse senin değil
Não importa, não fique triste, ninguém é seu mesmo.
Çok güzel yalanlar söyledik bile bile
Nós até contamos lindas mentiras
Boş ver üzülme zaten kimse temiz değil
Não importa, não fique triste, ninguém está limpo de qualquer maneira.
Çok güzel günahlar işledik bile bile
Mesmo que tenhamos cometido grandes pecados
Boş ver üzülme zaten kimse senin degil
Não importa, não fique triste, ninguém é seu mesmo.
Çok güzel yalanlar söyledik birbirimize
Nós contamos lindas mentiras um ao outro
Fazla aşkı olan var mı
Existe alguém com muito amor?
Bu dünya artık bana dar mı?
Este mundo ainda é estreito demais para mim?
Kalbimin içinde kilitlenip kaldım
Estou trancado dentro do meu coração
Açıl susam açıl desem olmaz mı?
Não posso dizer para abrir meu gergelim?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.