Golden Platitudes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Manik Sokak Vaizleri - Altın Basmakalıp Sözler

by Manic Street Preachers

Manic Street Preachers - Golden Platitudes şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Golden Platitudes - Manic Street Preachers
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Manic Street Preachers Golden Platitudes

Manic Street Preachers - Golden Platitudes
Manik Sokak Vaizleri - Altın Basmakalıp Sözler
Email: pinkyfloyd.uk@gmail.com
E-posta: pinkyfloyd.uk@gmail.com
Intro, Piano: D Bm
Giriş, Piyano: D Bm
Verse 1:
Ayet 1:
The platitudes they all dissolved
Hepsinin çözdüğü basmakalıp sözler
They got too deep, got too involved
Çok derine daldılar, çok karıştılar
The platitudes just interludes
Basmakalıp sözler sadece araya giriyor
To break the trust with me and you
Bana ve sana olan güveni kırmak için
Verse 2:
Ayet 2:
Oh what a shangri-la
Ah ne shangri-la
Oh what a shell we are
Ah nasıl bir kabuğuz biz
Oh what a mess we've made
Ah ne büyük karışıklık yarattık
What happened to those days
O günlere ne oldu
When everything seemed possible
Her şey mümkün görünürken
With no-one to tell you no
Sana hayır diyen kimse olmadan
Where did the feeling go?
Duygu nereye gitti?
Where did it all go wrong?
Her şey nerede ters gitti?
Born to be a communist
Komünist olmak için doğdum
But then the marriage failed
Ama sonra evlilik başarısız oldu
As did the partnership
Ortaklık gibi
Interlude: chord sequence goes up then down (D),
Interlude: akor dizisi yukarı ve aşağı gider (D),
(1-3 2-5 3-4 4-0 5-0 6-x), (1-5 2-7 3-7 4-0 5-0 6-x), (D shape 7th fret)
(1-3 2-5 3-4 4-0 5-0 6-x), (1-5 2-7 3-7 4-0 5-0 6-x), (D şekli 7. perde)
Verse 3:
Ayet 3:
The platitudes they all dissolved
Hepsinin çözdüğü basmakalıp sözler
They got too deep, got too involved
Çok derine daldılar, çok karıştılar
The platitudes just interludes
Basmakalıp sözler sadece araya giriyor
To break the trust with me and you
Bana ve sana olan güveni kırmak için
Verse 3:
Ayet 3:
I fell back in love with love
Aşka yeniden aşık oldum
I know that it might sound odd
Kulağa tuhaf gelebileceğini biliyorum
The liberal left destroyed
Liberal sol yıkıldı
Every bit of our youth
Gençliğimizin her bir parçası
Left with the barest of bones
En çıplak kemikleriyle kaldı
Leaving us all with holes
Hepimizi deliklerle bırakıyor
Where did it all go wrong?
Her şey nerede ters gitti?
Where did the feeling go?
Duygu nereye gitti?
Why colonise the moon
Neden Ay'ı kolonileştiriyoruz?
When every different kind
Her farklı türde
Of desperation exists?
Umutsuzluk var mı?
In every single home
Her evde
Where did the feeling go?
Duygu nereye gitti?
Where did the feeling go?
Duygu nereye gitti?
Where did it all go wrong?
Her şey nerede ters gitti?
Interlude: chord sequence goes up then down (D),
Interlude: akor dizisi yukarı ve aşağı gider (D),
(1-3 2-5 3-4 4-0 5-0 6-x), (1-5 2-7 3-7 4-0 5-0 6-x), (D shape 7th fret) x 2
(1-3 2-5 3-4 4-0 5-0 6-x), (1-5 2-7 3-7 4-0 5-0 6-x), (D şekli 7. perde) x 2
La, la la la etc (verse chords as above then finish on one final interlude (x2))
La, la la la vb. (yukarıdaki gibi dize akorları ve ardından son bir ara bölüm (x2) ile bitirin)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.