Mag ik naar je kijken ? Liedtext Deutsche Übersetzung
Marcel de Groot – Darf ich dich ansehen?
Marcel de Groot - Mag ik naar je kijken ? Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
for information about the artist: http://www.boudewijndegroot.nl/bdgmdg.htm
Informationen zum Künstler: http://www.boudewijndegroot.nl/bdgmdg.htm
Marcel de Groot
Marcel de Groot
Mag ik naar je kijken
Darf ich dich ansehen?
door Rogier van Mazijk
von Rogier van Mazijk
De meeste vrouwen doen me niet zoveel
Die meisten Frauen stören mich nicht so sehr
Dat is al net zo met de meeste mannen
Den meisten Männern geht es genauso
Soms ligt het aan de vorm van hun hoofd
Manchmal ist es die Form ihres Kopfes
Of zit hun spijkerbroek te strak gespannen
Oder ihre Jeans sind zu eng
Maar zelfs al zijn ze prachtig om te zien
Aber trotzdem sind sie schön anzusehen
En worden ze door iedereen aanbeden
Und sie werden von allen verehrt
Ik word er maar zelden warm of koud van
Mir wird selten heiß oder kalt
Mijn adem wordt er nooit door afgesneden
Es raubt mir nie den Atem
Maar soms zie ik een vrouw waar ik op slag van hou
Aber manchmal sehe ich eine Frau, die ich sofort liebe
Waar ik het allerliefste zomaar tegen zeggen zou
Was ich Ihnen am liebsten sagen möchte
Mag ik naar je kijken in het volle licht
Darf ich dich in vollem Licht betrachten?
In een kamer met een bed en de gordijnen dicht
In einem Zimmer mit einem Bett und geschlossenen Vorhängen
Mag ik je observeren van dichtbij zonder kleren
Darf ich Dich ohne Kleidung aus der Nähe beobachten
En daarna liefdevol masseren omdat ik van je hou
Und dann eine liebevolle Massage, weil ich dich liebe
Mag ik naar je kijken in het volle licht
Darf ich dich in vollem Licht betrachten?
In een kamer met een bed en de gordijnen dicht
In einem Zimmer mit einem Bett und geschlossenen Vorhängen
Mag ik je observeren van dichtbij zonder kleren
Darf ich Dich ohne Kleidung aus der Nähe beobachten
En daarna liefdevol masseren omdat ik van je hou
Und dann eine liebevolle Massage, weil ich dich liebe
De meeste vrouwen zeggen me niet veel
Die meisten Frauen sagen nicht viel zu mir
Ze kijken soms wel aardig uit hun ogen
Manchmal haben sie einen ganz besonderen Ausdruck in ihren Augen
Ze doen dan net alsof ze heel wat zijn
Sie tun dann so, als wären sie etwas
Of gedragen zich alsof ze alles mogen
Oder sich so verhalten, als könnten sie alles tun
Maar zelfs al zijn ze lief om mee te praten
Aber auch wenn es nett ist, mit ihnen zu reden
En goed gezelschap om mee uit te gaan
Und gute Gesellschaft zum Ausgehen
Mijn hart gaat er niet sneller meer van kloppen
Es lässt mein Herz nicht mehr schneller schlagen
En blijft er ook niet stil van staan
Und dabei bleibt es auch nicht
Maar soms zie ik een vrouw waar ik op slag van hou
Aber manchmal sehe ich eine Frau, die ich sofort liebe
Waar ik het allerliefste zomaar tegen zeggen zou
Was ich Ihnen am liebsten sagen möchte
Mag ik naar je kijken in het volle licht
Darf ich dich in vollem Licht betrachten?
In een kamer met een bed en de gordijnen dicht
In einem Zimmer mit einem Bett und geschlossenen Vorhängen
Mag ik je observeren van dichtbij zonder kleren
Darf ich Dich ohne Kleidung aus der Nähe beobachten
En daarna liefdevol masseren omdat ik van je hou
Und dann eine liebevolle Massage, weil ich dich liebe
Steeds als ik ineens in vuur en vlam sta
Immer wenn ich plötzlich in Flammen stehe
Stokt onmiddelijk de adem in mijn keel
Mir stockt sofort der Atem
Steeds als ik bemerk dat ik verliefd ben
Immer wenn ich mich verliebt finde
word ik grenzeloos verlegen en bloedsentimenteel
Ich werde grenzenlos schüchtern und äußerst sentimental
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
