Mag ik naar je kijken ? Testo Traduzione Italiana

Marcel de Groot - Posso guardarti?

by Marcel de Groot

Marcel de Groot - Mag ik naar je kijken ? testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Mag ik naar je kijken ? - Marcel de Groot
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marcel de Groot Mag ik naar je kijken ?

for information about the artist: http://www.boudewijndegroot.nl/bdgmdg.htm
per informazioni sull'artista: http://www.boudewijndegroot.nl/bdgmdg.htm
Marcel de Groot
Marcel de Groot
Mag ik naar je kijken
Posso guardarti?
door Rogier van Mazijk
di Rogier van Mazijk
De meeste vrouwen doen me niet zoveel
La maggior parte delle donne non mi disturba più di tanto
Dat is al net zo met de meeste mannen
È lo stesso con la maggior parte degli uomini
Soms ligt het aan de vorm van hun hoofd
A volte è la forma della loro testa
Of zit hun spijkerbroek te strak gespannen
Oppure i loro jeans sono troppo stretti
Maar zelfs al zijn ze prachtig om te zien
Ma anche così sono belli da vedere
En worden ze door iedereen aanbeden
E sono adorati da tutti
Ik word er maar zelden warm of koud van
Raramente mi fa sentire caldo o freddo
Mijn adem wordt er nooit door afgesneden
Non mi toglie mai il fiato
Maar soms zie ik een vrouw waar ik op slag van hou
Ma a volte vedo una donna che amo all'istante
Waar ik het allerliefste zomaar tegen zeggen zou
Quello che vorrei dirti di più
Mag ik naar je kijken in het volle licht
Posso guardarti in piena luce
In een kamer met een bed en de gordijnen dicht
In una stanza con un letto e le tende chiuse
Mag ik je observeren van dichtbij zonder kleren
Posso osservarti da vicino senza vestiti
En daarna liefdevol masseren omdat ik van je hou
E poi un massaggio amorevole perché ti amo
Mag ik naar je kijken in het volle licht
Posso guardarti in piena luce
In een kamer met een bed en de gordijnen dicht
In una stanza con un letto e le tende chiuse
Mag ik je observeren van dichtbij zonder kleren
Posso osservarti da vicino senza vestiti
En daarna liefdevol masseren omdat ik van je hou
E poi un massaggio amorevole perché ti amo
De meeste vrouwen zeggen me niet veel
La maggior parte delle donne non mi dice molto
Ze kijken soms wel aardig uit hun ogen
A volte hanno uno sguardo piuttosto strano nei loro occhi
Ze doen dan net alsof ze heel wat zijn
Quindi fingono di essere qualcosa
Of gedragen zich alsof ze alles mogen
Oppure comportarsi come se potessero fare qualsiasi cosa
Maar zelfs al zijn ze lief om mee te praten
Ma anche se è dolce parlare con loro
En goed gezelschap om mee uit te gaan
E buona compagnia con cui uscire
Mijn hart gaat er niet sneller meer van kloppen
Non mi fa più battere forte il cuore
En blijft er ook niet stil van staan
E non si ferma neanche qui
Maar soms zie ik een vrouw waar ik op slag van hou
Ma a volte vedo una donna che amo all'istante
Waar ik het allerliefste zomaar tegen zeggen zou
Quello che vorrei dirti di più
Mag ik naar je kijken in het volle licht
Posso guardarti in piena luce
In een kamer met een bed en de gordijnen dicht
In una stanza con un letto e le tende chiuse
Mag ik je observeren van dichtbij zonder kleren
Posso osservarti da vicino senza vestiti
En daarna liefdevol masseren omdat ik van je hou
E poi un massaggio amorevole perché ti amo
Steeds als ik ineens in vuur en vlam sta
Ogni volta che improvvisamente vado a fuoco
Stokt onmiddelijk de adem in mijn keel
Il respiro mi si blocca immediatamente in gola
Steeds als ik bemerk dat ik verliefd ben
Ogni volta che mi ritrovo innamorato
word ik grenzeloos verlegen en bloedsentimenteel
Divento infinitamente timido ed estremamente sentimentale

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.