Absolutely Barking Stars Songtekst Nederlandse Vertaling

Maria McKee - Absoluut blaffende sterren

by Maria McKee

Maria McKee - Absolutely Barking Stars songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Absolutely Barking Stars - Maria McKee
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Maria McKee Absolutely Barking Stars

ABSOLUTELY BARKING STARS - Maria McKee
ABSOLUUT BLAFENDE STERREN - Maria McKee
Email: zerofret_ad@hotmail.com
E-mail: zerofret_ad@hotmail.com
Date: October 25, 2005
Datum: 25 oktober 2005
CD: "Life Is Sweet" (1996, Geffen Records)
CD: "Het leven is zoet" (1996, Geffen Records)
-Tuning: Standard
-Afstemming: standaard
-for the single line lead during the Chorus, slide from each note to the
-schuif voor de enkele regel tijdens het refrein van elke noot naar de
next (listen to recording to hear how this part is played)
volgende (luister naar de opname om te horen hoe dit gedeelte wordt gespeeld)
-for the Intro, chord forms are shown, but not strum pattern (the G and
-voor de Intro worden akkoordvormen getoond, maar geen tokkelpatroon (de G en
Dm aren't just single downstrokes)
Dm zijn niet alleen enkele neerwaartse slagen)
INTRO:
INTRO:
E -3----------|-2---2--2h3--2--0-----0--|-5----------|-0-----------|----|
E -3----------|-2---2--2h3--2--0-----0--|-5----------|-0-----------|----|
1ST VERSE:
1E VERS:
Her apron strings are trailing out like sparks
De touwtjes van haar schort schieten als vonken naar buiten
E -2--2h3--2--0-----|
E -2--2h3--2--0-----|
Her comet tail is whipping, slicing up the dark
Haar komeetstaart zwiept door het donker
D ---0------0-0h2----|
D ---0------0-0h2----|
I'm her twin, I live in the other half
Ik ben haar tweelingbroer, ik woon in de andere helft
E -2--2h3--2--0-----|
E -2--2h3--2--0-----|
I'm tearing at the seam but it never comes apart
Ik scheur de naad, maar hij valt nooit uit elkaar
D ---0------0-0h2----|
D ---0------0-0h2----|
And we've a chain to keep alive
En we hebben een ketting die we in leven moeten houden
And it's all this noise that makes us thrive
En het is al dit lawaai dat ons doet gedijen
I've tried to trap her in my head
Ik heb geprobeerd haar in mijn hoofd te vangen
But she knows where the light comes in
Maar ze weet waar het licht binnenkomt
And those rays live to make her spin
En die stralen leven om haar te laten draaien
CHORUS:
CHORUS:
A -10~----9---7---|-9---7---5---6---|-7~------5~-----|-4~-----------4--|
A -10~----9---7---|-9---7---5---6---|-7~------5~----|-4~-----------4--|
And she's wound up Shooting burning Tearing up
En ze is opgewonden. Schieten, branden, verscheuren
off, out, the midnight
weg, uit, middernacht
A -3~-------------|-3~----2~----0---|-10~----9---7---|-5---4---5---6---|
A -3~-------------|-3~----2~----0---|-10~----9---7---|-5---4---5---6---|
heart, whoa whoa Stayed alive, stayed alive so far
hart, whoa whoa Bleef in leven, bleef tot nu toe in leven
A -7------5-------|-7~--------------|-3~-------------|-3~---2~---0--|----|
A -7------5-------|-7~--------------|-3~------------|-3~---2~---0--|----|
It's alright, we know what we are Absolutely barking stars
Het is goed, we weten wat we zijn. Absoluut blaffende sterren
G D Dm C (1 measure each)
G D Dm C (elk 1 maat)
2ND VERSE:
2E VERS:
The bitch is quick, I've tried to trip her up
De teef is snel, ik heb geprobeerd haar te laten struikelen
E -2--2h3--2--0-----|
E -2--2h3--2--0-----|
She is full of tricks and blends so sticky in my blood
Ze zit vol trucjes en mengt zo plakkerig in mijn bloed
But she can fly
Maar ze kan vliegen
And I can only run from everything and after her
En ik kan alleen maar voor alles wegrennen en achter haar aan
I'm wired and tired and full of holes
Ik ben bekabeld, moe en vol gaten
And she plays Pandora with my soul
En ze speelt Pandora met mijn ziel
I'll never let her go -- it's so quiet here without her
Ik zal haar nooit laten gaan; het is hier zo stil zonder haar
I don't wanna feel myself
Ik wil mezelf niet voelen
Play CHORUS
Speel CHORUS
GUITAR SOLO: (each staff is 1 measure)
GITAAR SOLO: (elke notenbalk is 1 maat)
B -12^(13)--(13)-(13)-(13)-(13)-------11^(12)--(12)-(12)-(12)-(12)-------|
B -12^(13)--(13)-(13)-(13)-(13)-------11^(12)--(12)-(12)-(12)-(12)-------|
G -12^(14)--(14)-(14)--(14)r12----12--12^(14)--(14)-(14)r12--------------|
G -12^(14)--(14)-(14)--(14)r12----12--12^(14)--(14)-(14)r12--------------|
Repeat 1st 2 measures
Herhaal de eerste 2 maatregelen
|13^(15)-(15)-(15)-(15)-(15)-(15)-(15)-----12^(13)-(13)-(13)-(13)-(13)----|
|13^(15)-(15)-(15)-(15)-(15)-(15)-(15)-----12^(13)-(13)-(13)-(13)-(13)----|
G -12^(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)r12----------|
G -12^(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)-(14)r12----------|
|-15^(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)|
|-15^(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)-(16)|
B -17^(18)-(18)-(18)-(18)-(18)-(18)r17-17^(18)-(18)-(18)-(18)r17-/19-19^s|
B -17^(18)-(18)-(18)-(18)-(18)-(18)r17-17^(18)-(18)-(18)-(18)r17-/19-19^s|
CHORUS:
CHORUS:
A -10~----9---7---|-9---7---5---6---|-7~------5~-----|-4~-----------4--|
A -10~----9---7---|-9---7---5---6---|-7~------5~----|-4~-----------4--|
And she's wound up Shooting burning Tearing up
En ze is opgewonden. Schieten, branden, verscheuren
off, out, the midnight
weg, uit, middernacht
A -3~-------------|-3~----2~----0---|-10~----9---7---|-5---4---5---6---|
A -3~-------------|-3~----2~----0---|-10~----9---7---|-5---4---5---6---|
heart, whoa whoa Stayed alive, stayed alive so far
hart, whoa whoa Bleef in leven, bleef tot nu toe in leven
A -7------5-------|-7~--------------|-3~-------------|
A -7------5-------|-7~--------------|-3~------------|
It's alright, we know what we are
Het is goed, we weten wat we zijn
^...bend /...slide up
^...buigen /...omhoog glijden
r...release bend \...slide down
r...laat de bocht los \\...naar beneden glijden
h...hammer on ~...vibrato
h...hamer op ~...vibrato
(This file is the transcriber's own work and represents
(Dit bestand is het eigen werk van de transcribent en vertegenwoordigt
their interpretation of the song.)
hun interpretatie van het lied.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.