Astoria Liedtext Deutsche Übersetzung

Marianengraben - Astoria

by Marianas Trench

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marianas Trench Astoria

Astoria, I'm warning ya
Astoria, ich warne dich
Not ready yet, not for ya
Noch nicht bereit, nicht für dich
Don't wanna know my darkest lows
Ich will meine dunkelsten Tiefs nicht kennen
My blackest pitch, murder of crows
Mein schwärzester Schlag, Krähenmord
Feels far from home, close to the veil
Fühlt sich weit weg von zu Hause, nah am Schleier
Goodbye mothers fairy tale
Auf Wiedersehen, Muttermärchen
Never after will suffice
Niemals danach wird es genügen
When star crossed lovers take their life
Wenn Liebende sich unter einem Schicksalsschlag das Leben nehmen
Now we begin, a harlequin
Jetzt fangen wir an, ein Harlekin
Kaleidoscope, in spite of when
Kaleidoskop, trotz wann
Top of the world, to lowest worth
Top der Welt, zum niedrigsten Wert
From blackest pearl, to slow rebirth
Von der schwärzesten Perle bis zur langsamen Wiedergeburt
Don't remind me what the price is
Erinnern Sie mich nicht daran, wie hoch der Preis ist
When left to my own devices
Wenn ich mir selbst überlassen bin
'cause I'll find out in all due time
Denn ich werde es zu gegebener Zeit herausfinden
What happens to never say die
Was passiert, wenn man niemals stirbt
Oh, yeah, I'll say
Oh ja, sage ich
Whatever doesn't make me stronger kills me
Was mich nicht stärker macht, bringt mich um
But it's gonna be a long year
Aber es wird ein langes Jahr werden
'Til the hospital can find hope in me
Bis das Krankenhaus Hoffnung in mir finden kann
(Tell me I survive)
(Sag mir, dass ich überlebe)
Do I survive you, Astoria?
Überlebe ich dich, Astoria?
(Tell me I survive)
(Sag mir, dass ich überlebe)
Do I survive you, Astoria?
Überlebe ich dich, Astoria?
You know everything happens in
Du weißt, dass alles passiert
Happens in threes
Passiert zu dritt
F# (I used B/F# on piano)
F# (Ich habe B/F# am Klavier verwendet)
A fevered blur
Eine fieberhafte Unschärfe
Through names obscured
Durch verschleierte Namen
And speeches slur
Und die Reden sind undeutlich
Whats another bridge burnt?
Was ist eine weitere Brücke, die niedergebrannt ist?
I'm on my own
Ich bin alleine
You came alone
Du bist alleine gekommen
All dressed up in bad news
Alles gekleidet in schlechte Nachrichten
I know you've been hurt too
Ich weiß, dass du auch verletzt wurdest
This would be the wrong move
Das wäre der falsche Schritt
Maybe we should leave soon?
Vielleicht sollten wir bald gehen?
You can lay with me while you think of him
Du kannst bei mir liegen, während du an ihn denkst
Drown our sorrows deep in each others skin
Wir ertränken unsere Sorgen tief in der Haut des anderen
I'll touch your face while I think of her
Ich werde dein Gesicht berühren, während ich an sie denke
E (D/E -piano)
E (D/E-Klavier)
I will raise my lips to the way we were
Ich werde meine Lippen so heben, wie wir waren
Bite my neck while you say his name
Beißen Sie mir in den Nacken, während Sie seinen Namen sagen
I will scratch your back to forget her face
Ich werde deinen Rücken kratzen, um ihr Gesicht zu vergessen
Our regrets taste sweet through a soft liqueur
Unser Bedauern schmeckt süß durch einen weichen Likör
We can raise our lips to the way we were
Wir können unsere Lippen so heben, wie wir waren
On a good day I'm the bad news
An einem guten Tag bin ich die schlechte Nachricht
For the wrong girl with the right wounds
Für das falsche Mädchen mit den richtigen Wunden
On a good day I'm the bad news
An einem guten Tag bin ich die schlechte Nachricht
For the wrong girl with the right wounds
Für das falsche Mädchen mit den richtigen Wunden
Hey, ever just say f**k it
Hey, sag mal einfach scheiß drauf
Maybe I'll drink this all away in buckets
Vielleicht trinke ich das alles eimerweise weg
Oh hey, might as well say f**k it
Oh hey, ich könnte genauso gut sagen, scheiß drauf
I wanna hurt myself until I love it
Ich möchte mich verletzen, bis ich es liebe
I should've known you're not alone when you take somebody home andd
Ich hätte wissen müssen, dass du nicht allein bist, wenn du jemanden mit nach Hause nimmst und d
The little deaths are a little less
Die kleinen Todesfälle sind etwas geringer
Even if just for a moment
Auch wenn es nur für einen Moment ist
Hey, lets all say f**k it
Hey, lasst uns alle sagen, scheiß drauf
I'm gonna make my mother so proud of it
Ich werde meine Mutter so stolz darauf machen
Yeah______________
Ja______________
Hope fades away in Astoria
In Astoria schwindet die Hoffnung
I'll say
Ich sage es
Whatever doesn't make me stronger kills me
Was mich nicht stärker macht, bringt mich um
But it's gonna be a long year
Aber es wird ein langes Jahr werden
'Til the hospital might find hope in me
Bis das Krankenhaus vielleicht Hoffnung in mir findet
Astoria
Astoria
Astoria
Astoria
Astoria
Astoria
Let the melody save me, Astoria
Lass die Melodie mich retten, Astoria
Let the melody save me, Astoria
Lass die Melodie mich retten, Astoria
The quid pro quos that will compose
Die Gegenleistung, die komponiert wird
From esoteric to common pros
Von Esoterik bis hin zu gewöhnlichen Profis
Asto_____________ri____a
Asto_____________ri____a

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.