Why Aye Man Letra Traducción al Español
Mark Knopfler - Por qué sí, hombre
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
|----------------------Verse 1----------------------------|
|----------------------Verso 1----------------------|
We had no way of staying a float
No teníamos forma de mantenernos flotando.
We had to leave on the ferry-boat
Tuvimos que partir en el ferry.
Economic refugees
Refugiados económicos
On the run to Germany
Huyendo a Alemania
We had the back of Maggie's hand
Teníamos el dorso de la mano de Maggie.
Times were tough in Geordieland
Eran tiempos difíciles en Geordieland
We got wor tools and working gear
Tenemos herramientas de trabajo y equipo de trabajo.
And humped it all from Newcastle to here
Y lo jodió todo desde Newcastle hasta aquí.
|----------------------Chorus 1-----------------------------|
|---------------------Estribillo 1-------------------------------|
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
|--------------------------Solo 1----------------------------|
|--------------------------Solo 1----------------------|
Dm (x8 bars)
Dm (x8 barras)
|-------------------------Verse 2----------------------------|
|---------------------------------Verso 2----------------------|
We're nomad tribes, travelling boys
Somos tribus nómadas, muchachos viajeros.
In the dust and the dirt and the wrecking noise
En el polvo y la suciedad y el ruido demoledor
Drills and hammers, diggers and picks
Taladros y martillos, excavadoras y picos.
Mixing concrete, laying bricks
Mezclar hormigón, colocar ladrillos.
There's English, Irish, Scots, the lot
Hay ingleses, irlandeses, escoceses, todos.
United Nation's what we've got
Naciones Unidas es lo que tenemos
Brickies, Chippies, every trade
Brickies, Chippies, todos los oficios
German building, British-made
Edificio alemán, de fabricación británica.
|----------------------Chorus 2-----------------------------|
|---------------------Estribillo 2-------------------------------|
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
|--------------------------Solo 2----------------------------|
|--------------------------Solo 2----------------------|
Dm (x8 bars)
Dm (x8 barras)
|-------------------------Bridge 1--------------------------|
|---------------------------------Puente 1--------------------------|
Nae more work on Maggie's farm
No hay más trabajo en la granja de Maggie.
Hidaway down the auto-bahn
Escondite por la autopista
Mine's a porta cabin bed
La mía es una cama tipo cabina porta.
Or a bunk in a Nissan hut instead
O mejor, una litera en una cabaña Nissan.
|--------------------------Solo 3----------------------------|
|--------------------------Solo 3---------------------|
|-------------------------Verse 3----------------------------|
|---------------------------------Verso 3----------------------|
There's plenty Deutschmarks here to earn
Aquí hay muchos marcos alemanes para ganar
And German tarts are wunderschon
Y las tartas alemanas son maravillosas.
German beer is chemical- free
La cerveza alemana no contiene químicos
Germany's alright with me
Alemania está bien conmigo
Some times I miss my river Tyne
Algunas veces extraño mi río Tyne
But you're my pretty Fraulein
Pero eres mi linda Fraulein
Tonight we'll drink the old town dry
Esta noche beberemos hasta secar el casco antiguo.
Keep wor spirit levels high
Mantenga altos los niveles de espíritu de trabajo
|----------------------Chorus 3-----------------------------|
|---------------------Estribillo 3-------------------------------|
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
|--------------------------Solo 4----------------------------|
|--------------------------Solo 4----------------------------|
Dm (x8 bars)
Dm (x8 barras)
|-------------------------Bridge 2--------------------------|
|---------------------------------Puente 2--------------------------|
Some times I miss my river Tyne
Algunas veces extraño mi río Tyne
But you're my pretty Fraulein
Pero eres mi linda Fraulein
Tonight we'll drink the old town dry
Esta noche beberemos hasta secar el casco antiguo.
Keep wor spirit levels high
Mantenga altos los niveles de espíritu de trabajo
Some times I miss my river Tyne
Algunas veces extraño mi río Tyne
But you're my pretty Fraulein
Pero eres mi linda Fraulein
Tonight we'll drink the old town dry
Esta noche beberemos hasta secar el casco antiguo.
Keep wor spirit levels high
Mantenga altos los niveles de espíritu de trabajo
|--------------------------Solo 5----------------------------|
|--------------------------Solo 5----------------------|
nd
Dakota del Norte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
