Why Aye Man Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mark Knopfler - Neden Aye Man

by Mark Knopfler

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Knopfler Why Aye Man

|----------------------Verse 1----------------------------|
|--------------------------Ayet 1----------------------------|
We had no way of staying a float
Float olarak kalmanın hiçbir yolu yoktu
We had to leave on the ferry-boat
Feribotla ayrılmak zorunda kaldık
Economic refugees
Ekonomik mülteciler
On the run to Germany
Almanya'ya kaçarken
We had the back of Maggie's hand
Maggie'nin elinin arkasını tuttuk
Times were tough in Geordieland
Geordieland'de zamanlar zordu
We got wor tools and working gear
İş aletlerimiz ve çalışma teçhizatımız var
And humped it all from Newcastle to here
Ve hepsini Newcastle'dan buraya kadar sürdüm
|----------------------Chorus 1-----------------------------|
|--------------------------Koro 1----------------------------|
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
|--------------------------Solo 1----------------------------|
|--------------------------Solo 1----------------------------|
Dm (x8 bars)
Dm (x8 çubuk)
|-------------------------Verse 2----------------------------|
|---------------------------Ayet 2----------------------------|
We're nomad tribes, travelling boys
Biz göçebe kabileleriz, gezgin çocuklarız
In the dust and the dirt and the wrecking noise
Tozun, kirin ve yıkımın gürültüsünün içinde
Drills and hammers, diggers and picks
Matkaplar ve çekiçler, kazıcılar ve kazmalar
Mixing concrete, laying bricks
Beton karıştırma, tuğla döşeme
There's English, Irish, Scots, the lot
İngiliz, İrlandalı, İskoç ve daha fazlası var
United Nation's what we've got
Elimizdeki şey Birleşmiş Milletler
Brickies, Chippies, every trade
Brickies, Chippies, her ticaret
German building, British-made
Alman binası, İngiliz yapımı
|----------------------Chorus 2-----------------------------|
|--------------------------Koro 2------------------------------------------|
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
|--------------------------Solo 2----------------------------|
|--------------------------Solo 2----------------------------|
Dm (x8 bars)
Dm (x8 çubuk)
|-------------------------Bridge 1--------------------------|
|---------------------------Köprü 1--------------------------|
Nae more work on Maggie's farm
Maggie'nin çiftliğinde daha fazla iş yok
Hidaway down the auto-bahn
Otogarda saklanmak
Mine's a porta cabin bed
Benimki portatif kabin yatağı
Or a bunk in a Nissan hut instead
Veya bunun yerine Nissan kulübesinde bir ranza
|--------------------------Solo 3----------------------------|
|--------------------------Solo 3----------------------------|
|-------------------------Verse 3----------------------------|
|---------------------------3.Ayet----------------------------|
There's plenty Deutschmarks here to earn
Burada kazanılacak bir sürü Alman Markı var
And German tarts are wunderschon
Ve Alman turtaları wunderschon'dur
German beer is chemical- free
Alman birası kimyasal içermez
Germany's alright with me
Almanya benim için sorun değil
Some times I miss my river Tyne
Bazen Tyne nehrini özlüyorum
But you're my pretty Fraulein
Ama sen benim güzel Fraulein'imsin
Tonight we'll drink the old town dry
Bu gece eski şehri sek içeceğiz
Keep wor spirit levels high
İş ruh seviyelerini yüksek tutun
|----------------------Chorus 3-----------------------------|
|--------------------------Koro 3------------------------------------------|
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
Why aye man, why aye, why aye man
Neden evet dostum, neden evet, neden evet dostum
|--------------------------Solo 4----------------------------|
|--------------------------Solo 4----------------------------|
Dm (x8 bars)
Dm (x8 çubuk)
|-------------------------Bridge 2--------------------------|
|---------------------------Köprü 2--------------------------|
Some times I miss my river Tyne
Bazen Tyne nehrini özlüyorum
But you're my pretty Fraulein
Ama sen benim güzel Fraulein'imsin
Tonight we'll drink the old town dry
Bu gece eski şehri sek içeceğiz
Keep wor spirit levels high
İş ruh seviyelerini yüksek tutun
Some times I miss my river Tyne
Bazen Tyne nehrini özlüyorum
But you're my pretty Fraulein
Ama sen benim güzel Fraulein'imsin
Tonight we'll drink the old town dry
Bu gece eski şehri sek içeceğiz
Keep wor spirit levels high
İş ruh seviyelerini yüksek tutun
|--------------------------Solo 5----------------------------|
|--------------------------Solo 5----------------------------|
nd
ve

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.