Falling Apart at the Seams كلمات أغنية ترجمة عربية
مربى البرتقال - الانهيار عند اللحامات
by Marmalade
Marmalade - Falling Apart at the Seams كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
on ARIOLA Records in 1976.
في سجلات ARIOLA في عام 1976.
INTRO: A D E..A F#m Bm E..A F#m D
مقدمة: A D E..A F#m Bm E..A F#m D
CHORUS:
الجوقة:
Un..til you came, it felt like my world was fallin'
حتى مجيئك، شعرت وكأن عالمي كان يسقط.
apart at the seams.
وبصرف النظر في طبقات.
All of my childhood dreams were empty and meaningless.
كل أحلام طفولتي كانت فارغة ولا معنى لها.
Un..til we kissed it seemed like the rain was turnin' my
حتى .. قبلنا بدا وكأن المطر كان يقلبني
hopes into sand.
آمال في الرمال.
Oh, I was a yesterday man, until I found you.
أوه، لقد كنت رجلاً بالأمس، حتى وجدتك.
#1.
#1.
It was as plain as the nose on my face that I was heading
كان الأمر واضحًا مثل الأنف على وجهي الذي كنت أتجه إليه
nowhere.
في أي مكان.
Then into my life came an angel of grace..sunlight in her
ثم دخل حياتي ملاك النعمة.. نور الشمس فيها
hair.
شعر.
Now, love is the strangest emotion..cause just when I want
الآن، الحب هو أغرب عاطفة.. لأنني فقط عندما أريد
you to stay..seems like you're changing....don't turn me
عليك أن تبقى..يبدو أنك تتغير....لا تقلبني
away..(don't turn me away.)
بعيدا..(لا تردني)
CHORUS:
الجوقة:
Un..til you came, it felt like my world was fallin'
حتى مجيئك، شعرت وكأن عالمي كان يسقط.
apart at the seams.
وبصرف النظر في طبقات.
All of my childhood dreams were empty and meaningless.
كل أحلام طفولتي كانت فارغة ولا معنى لها.
Un..til we kissed it seemed like the rain was turnin' my
حتى .. قبلنا بدا وكأن المطر كان يقلبني
hopes into sand.
آمال في الرمال.
Oh, I was a yesterday man, until I found you.
أوه، لقد كنت رجلاً بالأمس، حتى وجدتك.
(INTERLUDE:) D E..A F#m Bm E
(فاصل :) D E..A F#m Bm E
#2.
#2.
I'm like a man in a mantle of black who just saw the light..
أنا مثل رجل يرتدي عباءة سوداء رأى النور للتو..
who cast off the shadow when you gave him back the meaning
الذي ألقى الظل عندما أرجعت له المعنى
to life.
الى الحياة.
Now, love is the strangest emotion..cause just when I want you
الآن، الحب هو أغرب عاطفة.. لأنني فقط عندما أريدك
to stay..seems like you're changing....don't turn me away..
لتبقى..يبدو أنك تتغير..لا ترفضني..
(I want you to stay.)
(أريدك أن تبقى.)
OUTRO:
الخاتمة:
Un..til you came, it felt like my world was fallin'
حتى مجيئك، شعرت وكأن عالمي كان يسقط.
apart at the seams.
وبصرف النظر في طبقات.
All of my childhood dreams were empty and meaningless.
كل أحلام طفولتي كانت فارغة ولا معنى لها.
Un..til we kissed it seemed like the rain was turnin' my
حتى .. قبلنا بدا وكأن المطر كان يقلبني
hopes into sand.
آمال في الرمال.
Oh, I was a yesterday man, until I found you.
أوه، لقد كنت رجلاً بالأمس، حتى وجدتك.
A seventies smash from Kraziekhat.
سحق السبعينات من كرزيخات.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
