Through With You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Maroon 5 - Seninle
by Maroon 5
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by maroon 5
bordo 5 tarafından
dis is my 1st tab.....please rate, im xure its correct...hehehe..
bu benim 1. sekmem.....lütfen derecelendirin, eminim doğrudur...hehehe..
Intro:
Giriş:
-64h6-----6----6-----6-----------4h6----61h4-1--| (2x)
-64sa6-----6---6-----6-----------4sa6----61sa4-1--| (2x)
Stanza 1:
1. kıta:
Bb-Bb (pause)
Bb-Bb (duraklama)
Can you see me
beni görebiliyor musun
Floating above your head
Başınızın üstünde yüzen
As you lay in bed
Sen yatakta uzanırken
Thinking about everything
Her şeyi düşünmek
Bb-Bb (pause)
Bb-Bb (duraklama)
That you did not do
yapmadığın şey
Cause saying I love you
Çünkü seni seviyorum demek
Has nothing to do with meaning it
Anlamıyla alakası yok
(repeat intro)
(girişin tekrarı)
Stanza 2:
Stanza 2:
Bb-Bb (pause)
Bb-Bb (duraklama)
And I don't trust you
Ve sana güvenmiyorum
Cause every time you're here
Çünkü her zaman buradasın
Your intentions are unclear
Niyetiniz belirsiz
Ab G# Bb-Bb (pause)
Ab G# Bb-Bb (duraklatma)
I spend every hour waiting for a phone call
Her saatimi bir telefon çağrısını bekleyerek geçiriyorum
That I know will never come
Asla gelmeyeceğini bildiğim
I used to think you were the one
Eskiden senin o olduğunu düşünürdüm
Now I'm sick of thinking anything at all
Artık herhangi bir şey düşünmekten bıktım
Chorus:
Koro:
You ain't ever coming back to me
Bir daha bana geri dönmeyeceksin
That's not how things were supposed to be
İşlerin böyle olması gerekiyordu değil
You take my hand just to give it back
Sırf onu geri vermek için elimi tutuyorsun
No other lover has ever done that
Başka hiçbir sevgili bunu yapmadı
Stanza 3:
Stanza 3:
Do you remember
hatırlıyor musun
The way we used to melt
Eskiden erime şeklimiz
Do you remember how it felt
Nasıl hissettiğini hatırlıyor musun
When I touched you
sana dokunduğumda
Oh cause I remember very well
Ah çünkü çok iyi hatırlıyorum
Bridge:
Köprü:
And how long has it been
Ve ne kadar zaman oldu
Since someone you let in
İçeri girmesine izin verdiğin birinden beri
Has given what I gave to you
benim sana verdiğimi verdi
And at night when you sleep
Ve geceleri uyurken
Do you dream I would be there
Orada olacağımı mı hayal ediyorsun?
Just for a minute or two do you?
Sadece bir iki dakikalığına mı?
Chorus:
Koro:
You ain't ever coming back to me
Bir daha bana geri dönmeyeceksin
That's not how things were supposed to be
İşlerin böyle olması gerekiyordu değil
You take my hand just to give it back
Sırf onu geri vermek için elimi tutuyorsun
No other lover has ever done that
Başka hiçbir sevgili bunu yapmadı
Heartache heartache I just have so much
Kalp ağrısı kalp ağrısı bende o kadar çok şey var ki
A simple love with a complex touch
Karmaşık bir dokunuşla basit bir aşk
There is nothing you can say or do
Söyleyebileceğin ya da yapabileceğin hiçbir şey yok
I called to let you know I'm through with you
Seninle işim bittiğini haber vermek için aradım
Adlib:
Adlib:
Chorus:
Koro:
You ain't ever coming back to me
Bir daha bana geri dönmeyeceksin
That's not how things were supposed to be
İşlerin böyle olması gerekiyordu değil
You take my hand just to give it back
Sırf onu geri vermek için elimi tutuyorsun
No other lover has ever done that
Başka hiçbir sevgili bunu yapmadı
Heartache heartache I just have so much
Kalp ağrısı kalp ağrısı bende o kadar çok şey var ki
A simple love with a complex touch
Karmaşık bir dokunuşla basit bir aşk
There is nothing you can say or do
Söyleyebileceğin ya da yapabileceğin hiçbir şey yok
I called to let you know I'm through with you
Seninle işim bittiğini haber vermek için aradım
The last line of d chorus is accompanied wd bass doing dis:
Koronun son satırına bas bunu yaparken eşlik ediyor:
(I called to let you know Im through with you)
(Seninle işim bittiğini bildirmek için aradım)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.