One of Us Paroles Traduction Française
Martyn Joseph - L'un d'entre nous
Martyn Joseph - One of Us paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Hey everyone, it's been a long time since I did a tab of a song and this is
Salut tout le monde, ça fait longtemps que je n'ai pas fait de tablature d'une chanson et voici
the on I've decided to do. It's a great song, covered by this guy who does
le sur que j'ai décidé de faire. C'est une super chanson, reprise par ce gars qui le fait
loads of other songs as well.
plein d'autres chansons aussi.
Basically, for almost the whole thing, you keep your pinkie and ring fingers
En gros, pendant presque tout le processus, vous gardez votre petit doigt et votre annulaire.
on 3rd fret, 1st and 2nd strings (pinkie on 1st, ring on 2nd), and then play
sur la 3ème case, les 1ère et 2ème cordes (pinkie sur la 1ère, sonnerie sur la 2ème), puis jouez
with them held down. However, there are some parts where it goes from Dsus4
avec eux maintenus enfoncés. Cependant, il y a certaines parties où ça va de Dsus4
to D where you will have to change this (or you could stay on D/F#, but it
en D où vous devrez changer cela (ou vous pourriez rester sur D/F#, mais cela
sounds better and the same as the actual song when you do the Dsus4 to D
sonne mieux et identique à la chanson réelle lorsque vous faites le Dsus4 to D
change).
changement).
All in all, a great song, with a great meaning behind it. Again, there are
Dans l’ensemble, une superbe chanson, avec une grande signification derrière elle. Encore une fois, il y a
some timings where you will need to listen to the song to figure it out to
certains moments où vous devrez écouter la chanson pour la comprendre
sound right, but apart from that, it's a doddle!
ça a l'air bien, mais à part ça, c'est un jeu d'enfant !
Any problems, message me or leave a comment, and don't forget to check out
En cas de problème, envoyez-moi un message ou laissez un commentaire, et n'oubliez pas de vérifier
some of my other tabs.
certains de mes autres onglets.
Thanks, hope it helps :)
Merci, j'espère que ça aide :)
(No Capo)
(Pas de capodastre)
Intro:
Introduction :
Em Cadd9 G D/F# (x4)
Em Cadd9 G D/F# (x4)
Verse1:
Verset 1 :
If God had a name, what would it be?
Si Dieu avait un nom, quel serait-il ?
And would you tell it to his face, if you were faced with him
Et tu le lui dirais en face, si tu étais face à lui
In all his glory - what would you ask?
Dans toute sa splendeur, que demanderiez-vous ?
If you had just one question?
Si vous aviez juste une question ?
Bridge:
Pont :
Yeah... yeah... God is great
Ouais... ouais... Dieu est grand
Yeah... yeah... God is good
Ouais... ouais... Dieu est bon
Yeah... yeah... yeah... yeah... yeah...
Ouais... ouais... ouais... ouais... ouais...
Chorus:
Chœur :
What if God was one of us?
Et si Dieu était l'un de nous ?
Just a slob like one of us?
Juste un plouc comme l'un d'entre nous ?
Just a stranger on a bus trying to make his way home
Juste un étranger dans un bus essayant de rentrer chez lui
Interlude:
Interlude :
Verse2:
Verset2 :
If God had a face, what would it look like?
Si Dieu avait un visage, à quoi ressemblerait-il ?
And would you want to see it there, if seeing meant that you would
Et voudriez-vous le voir là-bas, si voir signifiait que vous le feriez
Have to believe, in things like heaven and in
Je dois croire aux choses comme le ciel et
Jesus, the saints and all of the prophets
Jésus, les saints et tous les prophètes
Bridge:
Pont :
Yeah... yeah... God is great
Ouais... ouais... Dieu est grand
Yeah... yeah... if God is good
Ouais... ouais... si Dieu est bon
Yeah... yeah... yeah... yeah... yeah...
Ouais... ouais... ouais... ouais... ouais...
Chorus:
Chœur :
What if God was one of us?
Et si Dieu était l'un de nous ?
Just a slob like one of us?
Juste un plouc comme l'un d'entre nous ?
Just a stranger on a bus trying to make his way home
Juste un étranger dans un bus essayant de rentrer chez lui
Back up to heaven all alone...
Remonter au paradis tout seul...
With no-one calling on the phone...
Sans que personne n'appelle au téléphone...
Except for the Pope, maybe, in Rome.
Sauf le Pape, peut-être, à Rome.
Yeah, yeah...
Ouais, ouais...
Interlude:
Interlude :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
