One of Us Testo Traduzione Italiana

Martyn Joseph - Uno di noi

by Martyn Joseph

Martyn Joseph - One of Us testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

One of Us - Martyn Joseph
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Martyn Joseph One of Us

Hey everyone, it's been a long time since I did a tab of a song and this is
Ciao a tutti, è da molto tempo che non faccio una tablatura di una canzone e questa è
the on I've decided to do. It's a great song, covered by this guy who does
quello che ho deciso di fare. È una canzone fantastica, interpretata da questo ragazzo che la fa
loads of other songs as well.
anche un sacco di altre canzoni.
Basically, for almost the whole thing, you keep your pinkie and ring fingers
In pratica, per quasi tutto, tieni il mignolo e l'anulare
on 3rd fret, 1st and 2nd strings (pinkie on 1st, ring on 2nd), and then play
sul 3° tasto, 1° e 2° corda (mignolo sulla 1°, anello sulla 2°), quindi suonare
with them held down. However, there are some parts where it goes from Dsus4
con loro tenuti fermi. Tuttavia, ci sono alcune parti in cui va da Dsus4
to D where you will have to change this (or you could stay on D/F#, but it
in D dove dovrai cambiarlo (o potresti rimanere su D/F#, ma it
sounds better and the same as the actual song when you do the Dsus4 to D
suona meglio e uguale alla canzone vera e propria quando esegui Dsus4 su D
change).
cambiamento).
All in all, a great song, with a great meaning behind it. Again, there are
Tutto sommato, una grande canzone, con un grande significato dietro. Ancora una volta, ci sono
some timings where you will need to listen to the song to figure it out to
alcuni tempi in cui dovrai ascoltare la canzone per capirla
sound right, but apart from that, it's a doddle!
sembra giusto, ma a parte questo, è un gioco da ragazzi!
Any problems, message me or leave a comment, and don't forget to check out
Per qualsiasi problema, inviami un messaggio o lascia un commento e non dimenticare di dare un'occhiata
some of my other tabs.
alcune delle mie altre schede.
Thanks, hope it helps :)
Grazie, spero che ti sia d'aiuto :)
(No Capo)
(No capotasto)
Intro:
Introduzione:
Em Cadd9 G D/F# (x4)
Em Cadd9 SOL RE/FA# (x4)
Verse1:
Verso1:
If God had a name, what would it be?
Se Dio avesse un nome, quale sarebbe?
And would you tell it to his face, if you were faced with him
E glielo diresti in faccia, se ti trovassi di fronte a lui
In all his glory - what would you ask?
In tutta la sua gloria, cosa chiederesti?
If you had just one question?
Se avessi solo una domanda?
Bridge:
Ponte:
Yeah... yeah... God is great
Sì... sì... Dio è grande
Yeah... yeah... God is good
Sì... sì... Dio è buono
Yeah... yeah... yeah... yeah... yeah...
Sì... sì... sì... sì... sì...
Chorus:
Coro:
What if God was one of us?
E se Dio fosse uno di noi?
Just a slob like one of us?
Solo uno sciattone come uno di noi?
Just a stranger on a bus trying to make his way home
Solo uno sconosciuto su un autobus che cerca di tornare a casa
Interlude:
Intermezzo:
Verse2:
Verso2:
If God had a face, what would it look like?
Se Dio avesse un volto, come sarebbe?
And would you want to see it there, if seeing meant that you would
E vorresti vederlo lì, se vedere significasse che lo faresti
Have to believe, in things like heaven and in
Devo credere in cose come il paradiso e in...
Jesus, the saints and all of the prophets
Gesù, i santi e tutti i profeti
Bridge:
Ponte:
Yeah... yeah... God is great
Sì... sì... Dio è grande
Yeah... yeah... if God is good
Sì... sì... se Dio è buono
Yeah... yeah... yeah... yeah... yeah...
Sì... sì... sì... sì... sì...
Chorus:
Coro:
What if God was one of us?
E se Dio fosse uno di noi?
Just a slob like one of us?
Solo uno sciattone come uno di noi?
Just a stranger on a bus trying to make his way home
Solo uno sconosciuto su un autobus che cerca di tornare a casa
Back up to heaven all alone...
Ritorno in paradiso tutto solo...
With no-one calling on the phone...
Senza nessuno che chiama al telefono...
Except for the Pope, maybe, in Rome.
Tranne il Papa, forse, a Roma.
Yeah, yeah...
Sì, sì...
Interlude:
Intermezzo:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.