Save the Children Songtekst Nederlandse Vertaling

Marvin Gaye - Red de kinderen

by Marvin Gaye

Marvin Gaye - Save the Children songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Save the Children - Marvin Gaye
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marvin Gaye Save the Children

...SAVE THE CHILDREN... by Marvin Gaye
...RED DE KINDEREN... door Marvin Gaye
*from 'What's Going On' (1971)*
*uit 'Wat is er aan de hand' (1971)*
Intro:
Inleiding:
I just want to ask a question;
Ik wil alleen een vraag stellen;
Who really cares?
Wie maakt het echt uit?
To save a world in de-spair?
Om een ​​wereld in wanhoop te redden?
Who really cares?
Wie maakt het echt uit?
Verse 1:
Vers 1:
There'll come a time,
Er zal een tijd komen,
When the world won't be singin',
Als de wereld niet zal zingen,
Flowers won't grow,
Bloemen zullen niet groeien,
Bells won't be ringin';
De klokken zullen niet luiden;
Who really cares?
Wie maakt het echt uit?
Who's willing to try,
Wie wil het proberen,
To save a world,
Om een wereld te redden,
That's destined to die?
Is dat voorbestemd om te sterven?
Verse 2:
Vers 2:
When I look at the world,
Als ik naar de wereld kijk,
It fills me with sorrow,
Het vervult mij met verdriet,
Little children today,
Kleine kinderen vandaag,
Are really gonna suffer tomorrow.
Ik ga morgen echt lijden.
Oh what a shame,
O wat jammer,
Such a bad way to live,
Zo'n slechte manier van leven,
All who is to blame,
Iedereen die schuldig is,
We can't stop livin'.
We kunnen niet stoppen met leven.
Chorus 1:
Koor 1:
Live, live for life,
Leef, leef voor het leven,
But let live everybody,
Maar laat iedereen leven,
Live life for the children,
Leef het leven voor de kinderen,
Oh, for the children.
O, voor de kinderen.
You see, let's save the children,
Zie je, laten we de kinderen redden,
Let's save all the children.
Laten we alle kinderen redden.
Save the babies,
Red de baby's,
Save the babies.
Red de baby's.
If you wanna love, you got to,
Als je wilt liefhebben, moet je,
Save the babies,
Red de baby's,
You will save the babies,
Je zult de baby's redden,
All of the children.
Alle kinderen.
Bridge 1:
Brug 1:
But...who really cares?
Maar... wat maakt het eigenlijk uit?
Who's willing to try?
Wie wil het proberen?
Yes, to save a world,
Ja, om een wereld te redden,
Yeah, save our sweet world.
Ja, red onze lieve wereld.
Save a world,
Red een wereld,
That is destined to die.
Dat is voorbestemd om te sterven.
Coda:
Code:
Oh...oh..
O...o..
La, la, la,
La, la, la,
La, la, la, la.
La, la, la, la.
Oh...oh,
Oh...oh,
Dig it everybody.
Graaf het allemaal.
CHORD DIAGRAMS:
AKKOORDDIAGRAMMEN:
(clumsyband@hotmail.com)
(onhandigeband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.