Drop in a Bucket Liedtext Deutsche Übersetzung

Mary Gauthier – Drop in a Bucket

by Mary Gauthier

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mary Gauthier Drop in a Bucket

6/8 time Gentle with a country feel.
6/8-Takt Sanft mit Country-Feeling.
Chords written down by HarleyJon
Von HarleyJon aufgeschriebene Akkorde
Happy Anniversary Baby, it's been a year now since you moved away,
Alles Gute zum Jubiläum, Baby, es ist jetzt ein Jahr her, seit du weggezogen bist.
Even though I asked, you to go, I miss you every day.
Obwohl ich dich gebeten habe zu gehen, vermisse ich dich jeden Tag.
I miss you in the evenings, alone in the bed where I lie,
Ich vermisse dich abends, allein in dem Bett, in dem ich liege,
I miss you in the morning, before I open my eyes.
Ich vermisse dich am Morgen, bevor ich meine Augen öffne.
I went and sold everything I could babe, then I gave away what I didn't sell
Ich ging hin und verkaufte alles, was ich konnte, Baby, und verschenkte dann, was ich nicht verkaufte
I moved south to Nashville, I might like it there, but I can't tell.
Ich bin in den Süden nach Nashville gezogen, es könnte mir dort gefallen, aber ich kann es nicht sagen.
I've been hanging in Austin eating chili's and good barbecue,
Ich war in Austin und habe Chilis und gutes Barbecue gegessen.
Writing songs about losing and heartache, hey babe, I've been writing about you.
Ich schreibe Lieder über Verlust und Kummer, hey Baby, ich habe über dich geschrieben.
A year, that ain't nothin', when you lose someone you love,
Ein Jahr, das ist nichts, wenn du jemanden verlierst, den du liebst,
A year is a drop in a bucket, when you lose someone you love.
Ein Jahr ist ein Tropfen auf dem heißen Stein, wenn man jemanden verliert, den man liebt.
I been traveling hard since September, won't get back to Nashville 'till June,
Ich bin seit September viel unterwegs und komme erst im Juni zurück nach Nashville.
I've played my songs all over the world, but I can't find a home without you.
Ich habe meine Lieder auf der ganzen Welt gespielt, aber ohne dich kann ich kein Zuhause finden.
I press on like a mad rushing river, I press on with the will to survive,
Ich dränge weiter wie ein wilder, rauschender Fluss, ich dränge weiter mit dem Willen zu überleben,
Part of me lives for the wind in my face, while the other parts bearly alive
Ein Teil von mir lebt für den Wind in meinem Gesicht, während der andere Teil lebendig bleibt
A year, that ain't nothin', when you lose someone you love,
Ein Jahr, das ist nichts, wenn du jemanden verlierst, den du liebst,
A year is a drop in a bucket, when you lose someone you love.
Ein Jahr ist ein Tropfen auf dem heißen Stein, wenn man jemanden verliert, den man liebt.
So Happy Anniversary baby, may fortune and fate be your friends,
Also alles Gute zum Jubiläum, Baby, mögen Glück und Schicksal deine Freunde sein,
Wherever you go, I want you to know, I don't think my love ever ends.
Wohin auch immer du gehst, ich möchte, dass du weißt: Ich glaube nicht, dass meine Liebe jemals endet.
I carry it down the highway, it's part of my body and soul,
Ich trage es die Autobahn entlang, es ist Teil meines Körpers und meiner Seele,
And one day it'll be the part of me, that pulls me up out of this hole
Und eines Tages wird es der Teil von mir sein, der mich aus diesem Loch herauszieht
A year, that ain't nothin', when you lose someone you love,
Ein Jahr, das ist nichts, wenn du jemanden verlierst, den du liebst,
A year is a drop in a bucket, when you lose someone you love.
Ein Jahr ist ein Tropfen auf dem heißen Stein, wenn man jemanden verliert, den man liebt.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.