Drop in a Bucket Versuri Traducere în Română
Mary Gauthier - Drop in a Bucket
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
6/8 time Gentle with a country feel.
6/8 timp Bland cu o senzație de țară.
Chords written down by HarleyJon
Acorduri scrise de HarleyJon
Happy Anniversary Baby, it's been a year now since you moved away,
La mulți ani, iubito, a trecut un an de când te-ai mutat,
Even though I asked, you to go, I miss you every day.
Chiar dacă ți-am cerut să pleci, mi-e dor de tine în fiecare zi.
I miss you in the evenings, alone in the bed where I lie,
Mi-e dor de tine seara, singur în patul în care stau întins,
I miss you in the morning, before I open my eyes.
Mi-e dor de tine dimineața, înainte să deschid ochii.
I went and sold everything I could babe, then I gave away what I didn't sell
M-am dus și am vândut tot ce am putut, dragă, apoi am dat ce nu am vândut
I moved south to Nashville, I might like it there, but I can't tell.
M-am mutat în sud, în Nashville, s-ar putea să-mi placă acolo, dar nu-mi dau seama.
I've been hanging in Austin eating chili's and good barbecue,
Am stat în Austin, mâncând chili și grătar bun,
Writing songs about losing and heartache, hey babe, I've been writing about you.
Scriind cântece despre pierdere și durere de inimă, hei iubito, am tot scris despre tine.
A year, that ain't nothin', when you lose someone you love,
Un an, asta nu e nimic, când pierzi pe cineva pe care-l iubești,
A year is a drop in a bucket, when you lose someone you love.
Un an este o picătură într-o găleată, când pierzi pe cineva iubit.
I been traveling hard since September, won't get back to Nashville 'till June,
Călătoresc greu din septembrie, nu mă voi întoarce în Nashville până în iunie,
I've played my songs all over the world, but I can't find a home without you.
Mi-am cântat melodiile în toată lumea, dar nu pot găsi o casă fără tine.
I press on like a mad rushing river, I press on with the will to survive,
Merg mai departe ca un râu nebun care se repezi, merg mai departe cu voința de a supraviețui,
Part of me lives for the wind in my face, while the other parts bearly alive
O parte din mine trăiește pentru vânt în fața mea, în timp ce celelalte părți sunt vii
A year, that ain't nothin', when you lose someone you love,
Un an, asta nu e nimic, când pierzi pe cineva pe care-l iubești,
A year is a drop in a bucket, when you lose someone you love.
Un an este o picătură într-o găleată, când pierzi pe cineva iubit.
So Happy Anniversary baby, may fortune and fate be your friends,
Așa că La mulți ani iubito, fie ca norocul și soarta să-ți fie prieteni,
Wherever you go, I want you to know, I don't think my love ever ends.
Oriunde ai merge, vreau să știi, nu cred că dragostea mea se va sfârși vreodată.
I carry it down the highway, it's part of my body and soul,
O port pe autostradă, face parte din trupul și sufletul meu,
And one day it'll be the part of me, that pulls me up out of this hole
Și într-o zi va fi partea din mine care mă va scoate din această gaură
A year, that ain't nothin', when you lose someone you love,
Un an, asta nu e nimic, când pierzi pe cineva pe care-l iubești,
A year is a drop in a bucket, when you lose someone you love.
Un an este o picătură într-o găleată, când pierzi pe cineva iubit.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
