Could I Be You Versuri Traducere în Română
Matchbox Twenty - Could I Be You
Matchbox Twenty - Could I Be You versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
i looooove this song! i think it'll prolly be the next big matchbox 20 hit. i
iubesc melodia asta! Cred că va fi, cu siguranță, următorul mare hit din boxbox 20. i
tried tabbing this song at first but couldn't get it quite right--so credit to
Am încercat la început să pun filele acestei melodii, dar nu am reușit să o fac corect - așa că merită
Tersha Buswell for tabbing this out right (www.mxtabs.com) first, and i just made
Tersha Buswell pentru că a scris acest lucru corect (www.mxtabs.com) mai întâi și tocmai am făcut-o
some minor adjustments to make it a bit more accurate. here it is:
câteva ajustări minore pentru a-l face puțin mai precis. aici este:
CHORDS:
COORDURI:
INTRO:
INTRODUCERE:
(on piano)
(la pian)
INTRO (x2)
INTRODUCERE (x2)
VERSE 1:
versetul 1:
Something is wrong with the sum of us
Ceva nu este în regulă cu suma dintre noi
That I can't seem to erase
Pe care nu pot să-l șterg
How can I be the only one
Cum pot fi singurul
Without a smile on my face, well now
Fără un zâmbet pe buze, bine acum
CHORUS:
Refren:
You're lauging out loud
Tu râzi în hohote
At just the thought of being alive
La doar gândul de a fi în viață
And I was wondering
Și mă întrebam
Could I just be you tonight
Aș putea să fiu tu în seara asta
INTRO (x1)
INTRODUCERE (x1)
VERSE 2:
versetul 2:
You show your pain like it really hurts
Îți arăți durerea ca și cum ar doare cu adevărat
And I can't even start to feel mine
Și nici nu pot începe să-l simt pe al meu
Well I'm standing in place
Ei bine, stau pe loc
With my head first I shake, I shake
Cu capul întâi tremur, tremur
And I see your progress stretched out for miles, and miles
Și văd progresul tău întins pe kilometri și mile
CHORUS:
Refren:
And you're lauging out loud
Și râzi în hohote
At just the thought of being alive
La doar gândul de a fi în viață
And I was wondering
Și mă întrebam
Could I just be you tonight
Aș putea să fiu tu în seara asta
BRIDGE:
PODUL:
This is the sound that I make
Acesta este sunetul pe care îl fac
These are the words I chose
Acestea sunt cuvintele pe care le-am ales
Somehow the right thing to say
Cumva lucrul corect de spus
Just won't come out
Doar că nu va ieși
Just won't come out
Doar că nu va ieși
CHORUS:
Refren:
And you're laughing out loud
Și tu râzi în hohote
At the thought of being alive
La gândul de a fi în viață
And I was wondering
Și mă întrebam
Could I just be you tonight
Aș putea să fiu tu în seara asta
And I was wondering
Și mă întrebam
Could I just be you tonight
Aș putea să fiu tu în seara asta
OUTRO:
OUTRO:
na, na, na,
na, na, na,
na, na, na, na,
na, na, na, na,
na, na, na, na, na
na, na, na, na, na
(And I was wondering)
(Și mă întrebam)
na, na, na,
na, na, na,
na, na, na, na,
na, na, na, na,
na, na, na, na, na
na, na, na, na, na
(And I was wondering)
(Și mă întrebam)
na, na, na,
na, na, na,
na, na, na, na,
na, na, na, na,
na, na, na, na, na
na, na, na, na, na
(Yeah and I was wondering)
(Da și mă întrebam)
na, na, na,(I was wondering)
na, na, na, (mă întrebam)
na, na, na, na (yea)
na, na, na, na (da)
well that's it! it's really really easy to play so enjoy it!
pai asta e! este foarte ușor de jucat, așa că bucură-te de el!
email:Matt51306@yahoo.com
e-mail:Matt51306@yahoo.com
--Matt
--Mt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
