Girl Like That كلمات أغنية ترجمة عربية
علبة الثقاب العشرين - فتاة من هذا القبيل
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 03 Dec 1997 09:45:48 -0500
التاريخ: الأربعاء، 03 ديسمبر 1997 09:45:48 -0500
From: Brian Groulx
من: بريان جرولكس
Subject: CRD:m/matchbox_20/girl_like_that.crd
الموضوع: CRD:m/matchbox_20/girl_like_that.crd
MatchBox 20 - "Girl Like That"
علبة الثقاب 20 - "فتاة مثل تلك"
(Transcribed by Brian Groulx)
(كتب بواسطة بريان جرولكس)
Intro: D C G C (repeat twice)
المقدمة: D C G C (كرر مرتين)
G------77s9b--7--------77s9b--7---------7--9b--7------------|
G------77s9b--7--------77s9b--7---------7--9b--7----------|
D--7-9-------------7-9--------------7-9------------8s9--7---|
د--7-9-------------7-9-------------7-9-----------8s9--7---|
B----------------------------------------7s8b---------------|
ب----------------------------------------7s8b-----------|
G------77s9b--7--------77s9b--7---------------9--7----------|
G------77s9b--7--------77s9b--7---------------9--7---------|
D--7-9-------------7-9--------------7-9------------8s9-7----|
د--7-9-------------7-9-------------7-9-----------8s9-7----|
Intro : D C G C (repeat twice)
المقدمة: D C G C (كرر مرتين)
You think this life would make me bolder but I'm running scared is all
تظن أن هذه الحياة ستجعلني أكثر جرأة ولكني أهرب خائفًا هذا كل شيء
I hang on everything about you
أنا أعلق على كل شيء عنك
You think I'd settle down cuz I'm older but I roll with the changes is all
تعتقد أنني سأستقر لأنني أكبر سنًا ولكني أتقبل التغييرات
I'm same old trailer trash in new shoes
أنا نفس سلة المهملات القديمة في حذاء جديد
She gets sad when theres nothing going on yeah
إنها تحزن عندما لا يحدث شيء، نعم
She says it makes her feel damn worthless
وتقول إن ذلك يجعلها تشعر بأنها لا قيمة لها
(chorus 1)
(جوقة 1)
Well you got to think with a girl like that any love at all,
حسنًا، عليك أن تفكر مع فتاة كهذه بأي حب على الإطلاق،
Is better than nothing it's better than nothing
أفضل من لا شيء إنه أفضل من لا شيء
I put my hands around your shoulder you're say you're scared is all
أضع يدي حول كتفك وتقول إنك خائف، هذا كل ما في الأمر
I think I know too much about you
أعتقد أنني أعرف الكثير عنك
You think this life would make me colder, I'd give in to the alcohol
إذا كنت تعتقد أن هذه الحياة ستجعلني أكثر برودة، فسوف أستسلم للكحول
I put my loving arms around you, child
أضع ذراعي المحببة حولك يا طفلي
You know damn well there was nothing going on
أنت تعرف جيدًا أنه لم يكن هناك شيء يحدث
is that what makes you feel damn worthless
هل هذا ما يجعلك تشعر بأنك عديم القيمة؟
(chorus 2)
(جوقة 2)
well you got to think with a girl like that any love at all,
حسنًا، عليك أن تفكر مع فتاة كهذه بأي حب على الإطلاق،
is better than nothing it's better than nothing
أفضل من لا شيء إنه أفضل من لا شيء
you got to think with a girl like that
عليك أن تفكر مع فتاة كهذه
any love at all,is better than nothing
أي حب على الإطلاق أفضل من لا شيء
it's better than nothing
إنه أفضل من لا شيء
yeah she drags you down and she pull you up she pulls you up
نعم إنها تسحبك للأسفل وتسحبك للأعلى وتسحبك للأعلى
says she's sorry now buts its not enough to pull you up
تقول إنها آسفة الآن ولكن هذا ليس كافيًا لتشجيعك
she's sorry
إنها آسفة
I wake up quick just like I want to
أستيقظ بسرعة كما أريد
yeah but she stays out much too late
نعم لكنها تبقى بالخارج لوقت متأخر جدًا
You think this life can get a bit unkind but she stays
تعتقد أن هذه الحياة يمكن أن تصبح قاسية بعض الشيء لكنها تبقى
down till the worth is gone
إلى أسفل حتى تختفي القيمة
And she pulls you up, she pulls you up
وهي تسحبك للأعلى، وهي تسحبك للأعلى
she pulls you up and over and over
إنها تسحبك للأعلى مرارًا وتكرارًا
Any changes or additions, please e-mail Brian - bgroulx@mcbinch.com
أي تغييرات أو إضافات، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى براين - bgroulx@mcbinch.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
