Girl Like That Testo Traduzione Italiana

Matchbox Twenty - Ragazza così

by Matchbox Twenty

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matchbox Twenty Girl Like That

Date: Wed, 03 Dec 1997 09:45:48 -0500
Data: mercoledì 3 dicembre 1997 09:45:48 -0500
From: Brian Groulx
Da: Brian Groulx
Subject: CRD:m/matchbox_20/girl_like_that.crd
Oggetto: CRD:m/matchbox_20/girl_like_that.crd
MatchBox 20 - "Girl Like That"
MatchBox 20 - "Una ragazza così"
(Transcribed by Brian Groulx)
(Trascritto da Brian Groulx)
Intro: D C G C (repeat twice)
Introduzione: RE DO SOL DO (ripetere due volte)
G------77s9b--7--------77s9b--7---------7--9b--7------------|
G------77s9b--7--------77s9b--7---------7--9b--7------------|
D--7-9-------------7-9--------------7-9------------8s9--7---|
D--7-9----7-9-----7-9------------8s9--7---|
B----------------------------------------7s8b---------------|
B----------------------------------------7s8b---------------|
G------77s9b--7--------77s9b--7---------------9--7----------|
G------77s9b--7--------77s9b--7---------------9--7----------|
D--7-9-------------7-9--------------7-9------------8s9-7----|
D--7-9------------7-9-----7-9------------8s9-7----|
Intro : D C G C (repeat twice)
Intro: D C G C (ripetere due volte)
You think this life would make me bolder but I'm running scared is all
Pensi che questa vita mi renderebbe più audace ma sto scappando dalla paura, tutto qui
I hang on everything about you
Mi aggrappo a tutto di te
You think I'd settle down cuz I'm older but I roll with the changes is all
Pensi che mi sistemerei perché sono più grande, ma accetto i cambiamenti, tutto qui
I'm same old trailer trash in new shoes
Sono la solita spazzatura da roulotte con le scarpe nuove
She gets sad when theres nothing going on yeah
Diventa triste quando non succede niente, sì
She says it makes her feel damn worthless
Dice che la fa sentire dannatamente inutile
(chorus 1)
(coro 1)
Well you got to think with a girl like that any love at all,
Beh, devi pensare ad un minimo di amore con una ragazza così,
Is better than nothing it's better than nothing
È meglio di niente è meglio di niente
I put my hands around your shoulder you're say you're scared is all
Ti metto le mani sulle spalle, dici che hai paura, tutto qui
I think I know too much about you
Penso di sapere troppo di te
You think this life would make me colder, I'd give in to the alcohol
Se pensi che questa vita mi renderebbe più freddo, cederei all'alcol
I put my loving arms around you, child
Ti metto le mie braccia amorevoli intorno, bambina
You know damn well there was nothing going on
Sai dannatamente bene che non stava succedendo niente
is that what makes you feel damn worthless
è questo che ti fa sentire dannatamente inutile
(chorus 2)
(coro 2)
well you got to think with a girl like that any love at all,
beh, devi pensare a un minimo di amore con una ragazza del genere,
is better than nothing it's better than nothing
è meglio di niente è meglio di niente
you got to think with a girl like that
devi pensare con una ragazza così
any love at all,is better than nothing
qualsiasi amore è meglio di niente
it's better than nothing
è meglio di niente
yeah she drags you down and she pull you up she pulls you up
sì, ti trascina giù e ti tira su, ti tira su
says she's sorry now buts its not enough to pull you up
dice che adesso le dispiace ma non è abbastanza per tirarti su
she's sorry
le dispiace
I wake up quick just like I want to
Mi sveglio velocemente, proprio come vorrei
yeah but she stays out much too late
sì, ma resta fuori fino a tardi
You think this life can get a bit unkind but she stays
Pensi che questa vita possa diventare un po' crudele, ma lei resta
down till the worth is gone
giù finché il valore non è esaurito
And she pulls you up, she pulls you up
E lei ti tira su, ti tira su
she pulls you up and over and over
ti tira su e ancora e ancora
Any changes or additions, please e-mail Brian - bgroulx@mcbinch.com
Per eventuali modifiche o aggiunte, inviare un'e-mail a Brian - bgroulx@mcbinch.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.