Girl Like That Liedtext Deutsche Übersetzung

Matchbox Twenty – Girl Like That

by Matchbox Twenty

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matchbox Twenty Girl Like That

Date: Wed, 03 Dec 1997 09:45:48 -0500
Datum: Mi, 03. Dezember 1997 09:45:48 -0500
From: Brian Groulx
Von: Brian Groulx
Subject: CRD:m/matchbox_20/girl_like_that.crd
Betreff: CRD:m/matchbox_20/girl_like_that.crd
MatchBox 20 - "Girl Like That"
MatchBox 20 – „Girl Like That“
(Transcribed by Brian Groulx)
(Transkribiert von Brian Groulx)
Intro: D C G C (repeat twice)
Intro: D C G C (zweimal wiederholen)
G------77s9b--7--------77s9b--7---------7--9b--7------------|
G------77s9b--7--------77s9b--7---------7--9b--7------------|
D--7-9-------------7-9--------------7-9------------8s9--7---|
D--7-9-------------7-9--------------7-9------------8s9--7---|
B----------------------------------------7s8b---------------|
B------------7s8b---------------|
G------77s9b--7--------77s9b--7---------------9--7----------|
G------77s9b--7--------77s9b--7---------------9--7----------|
D--7-9-------------7-9--------------7-9------------8s9-7----|
D--7-9-------------7-9--------------7-9------------8s9-7----|
Intro : D C G C (repeat twice)
Intro: D C G C (zweimal wiederholen)
You think this life would make me bolder but I'm running scared is all
Du denkst, dieses Leben würde mich mutiger machen, aber ich habe nur Angst davor
I hang on everything about you
Ich hänge an allem an dir fest
You think I'd settle down cuz I'm older but I roll with the changes is all
Du denkst, ich würde mich niederlassen, weil ich älter bin, aber ich gehe mit den Veränderungen mit, das ist alles
I'm same old trailer trash in new shoes
Ich bin derselbe alte Trailer-Müll in neuen Schuhen
She gets sad when theres nothing going on yeah
Sie wird traurig, wenn nichts los ist, ja
She says it makes her feel damn worthless
Sie sagt, dass sie sich dadurch verdammt wertlos fühlt
(chorus 1)
(Chor 1)
Well you got to think with a girl like that any love at all,
Nun, bei einem Mädchen wie diesem muss man überhaupt an Liebe denken,
Is better than nothing it's better than nothing
Ist besser als nichts, es ist besser als nichts
I put my hands around your shoulder you're say you're scared is all
Ich lege meine Hände um deine Schulter, du sagst nur, dass du Angst hast
I think I know too much about you
Ich glaube, ich weiß zu viel über dich
You think this life would make me colder, I'd give in to the alcohol
Du denkst, dieses Leben würde mich kälter machen, ich würde dem Alkohol nachgeben
I put my loving arms around you, child
Ich lege meine liebevollen Arme um dich, Kind
You know damn well there was nothing going on
Du weißt ganz genau, dass nichts los war
is that what makes you feel damn worthless
Ist es das, was dir das Gefühl gibt, verdammt wertlos zu sein?
(chorus 2)
(Chor 2)
well you got to think with a girl like that any love at all,
Nun ja, bei einem Mädchen wie diesem muss man überhaupt an Liebe denken,
is better than nothing it's better than nothing
ist besser als nichts, es ist besser als nichts
you got to think with a girl like that
Bei so einem Mädchen muss man nachdenken
any love at all,is better than nothing
Jede Liebe ist besser als nichts
it's better than nothing
es ist besser als nichts
yeah she drags you down and she pull you up she pulls you up
Ja, sie zieht dich runter und sie zieht dich hoch, sie zieht dich hoch
says she's sorry now buts its not enough to pull you up
sagt, es tut ihr jetzt leid, aber das reicht nicht, um dich hochzuziehen
she's sorry
es tut ihr leid
I wake up quick just like I want to
Ich wache schnell auf, so wie ich es möchte
yeah but she stays out much too late
Ja, aber sie bleibt viel zu lange draußen
You think this life can get a bit unkind but she stays
Du denkst, dieses Leben kann etwas unfreundlich werden, aber sie bleibt
down till the worth is gone
runter, bis der Wert aufgebraucht ist
And she pulls you up, she pulls you up
Und sie zieht dich hoch, sie zieht dich hoch
she pulls you up and over and over
Sie zieht dich immer und immer wieder hoch
Any changes or additions, please e-mail Brian - bgroulx@mcbinch.com
Bei Änderungen oder Ergänzungen senden Sie bitte eine E-Mail an Brian – bgroulx@mcbinch.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.