Parole nuove Текст Песни Перевод на Русский

Маттео Брансиамор - Новые слова

by Matteo Branciamore

Matteo Branciamore - Parole nuove: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Parole nuove - Matteo Branciamore
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Matteo Branciamore Parole nuove

Hi! I've seen some requests of this song and, i'm am italian so i've
Привет! Я видел несколько запросов на эту песню, я итальянец, поэтому у меня есть
inserted all the chords and part of the tabs of this song. Enjoy ^^
вставил все аккорды и часть табов этой песни. Наслаждайтесь ^^
Ciao| Ho visto molte richieste di qst canzone cs ho deciso di postarla...
Привет | Я увидел много запросов на эту песню, поэтому решил опубликовать ее...
sono gli accordi e la tablatura dell arpeggio che dura tutta la canzone.
это аккорды и табулатура арпеджио, которое длится всю песню.
Commentate ;) e nn dimenticate di votare.. grazie ^^
Комментируйте ;) и не забудьте проголосовать.. спасибо ^^
nemesis.14@hotmail.it
nemesis.14@hotmail.it
Matteo Branciamore ? Parole Nuove
Маттео Брансиамор? Новые слова
Intro: (x2)
Введение: (x2)
Chitarra 1 (Acustica)
Гитара 1 (Акустическая)
Questo va all'inizio della seconda volta dell'arpeggio
Это относится к началу второго такта арпеджио.
Chitarra 2 (Elettrica)
Гитара 2 (Электрическая)
VERSE:
СТИХ:
Dicono che senza amare non si pu comporre una canzone
Говорят, что не любя, песню не сочинишь.
il miglior plettro la passione
лучший выбор — страсть
per ritrovare le corde di una nuova ispirazione
найти веревки нового вдохновения
devi soffrire un altro p
тебе придется пережить еще один п
e galleggiare in fondo al pozzo che ha scavato l'ossessione
и плыву на дно колодца, который вырыла одержимость
soltanto al buio cerchi il sole
только в темноте ты ищешь солнце
in equilibrio instabile sul ciglio di un burrone
в неустойчивом равновесии на краю оврага
ma io non voglio andare gi
но я не хочу спускаться
e guardo su
и я смотрю вверх
CHOURS:
ЧАСЫ:
Fuori dall'oblo vedo una schiera di stelle
За иллюминатором я вижу множество звезд
che mi pregano di usare altre parole pi belle
которые просят меня использовать другие, более красивые слова
niente amore niente mare sole sale perch
нет любви, нет соли морского солнца, потому что
musica e parole sono sbronze dentro stanze piene d'api e zanzare
музыка и слова пьются в комнатах, полных пчел и комаров
ridono dei nostri sforzi ma lo so che se spalanco la porta io le liberer
они смеются над нашими усилиями, но я знаю, что если открою дверь, то освобожу их
Cadono le lettere magnetiche dal frigo vecchio e stanco
Магнитные буквы падают из старого и уставшего холодильника.
il pavimento un foglio bianco
пол белая простыня
ed io in ginocchio a schiccherarle tutte come biglie
и я стою на коленях, разбивая их все, как шарики
una ogni cento faccio goal
один из ста я забиваю гол
lo stadio pieno di tifosi pronti a darmi del campione
стадион полон болельщиков, готовых назвать меня чемпионом
ogni parola fa un mattone
каждое слово делает кирпич
e costruisco stanze colorate senza tetto
и я строю разноцветные комнаты без крыш
e finalmente guardo
и наконец я смотрю
Fuori dall'oblo vedo una schiera di stelle
За иллюминатором я вижу множество звезд
che mi pregano di usare altre parole pi belle
которые просят меня использовать другие, более красивые слова
niente amore niente mare sole sale perch
нет любви, нет соли морского солнца, потому что
musica e parole sono sbronze dentro stanze piene d'api e zanzare
музыка и слова пьются в комнатах, полных пчел и комаров
ridono dei nostri sforzi ma lo so che se lascia andare la testa non ti dico
они смеются над нашими усилиями, но я знаю, что если он отпустит голову, я тебе не скажу
Fuori dall'oblo vedo una schiera di stelle
За иллюминатором я вижу множество звезд
che mi pregano di usare altre parole pi belle
которые просят меня использовать другие, более красивые слова
niente amore niente mare sole sale perch
нет любви, нет соли морского солнца, потому что
musica e parole sono sbronze dentro stanze piene d'api e zanzare
музыка и слова пьются в комнатах, полных пчел и комаров
ridono dei nostri sforzi ma lo so che se lascia andare la testa
они смеются над нашими усилиями, но я знаю, если он отпустит голову
non dicono di no
они не говорят нет
http://www.matteobranciamore.it/
http://www.matteobranciamore.it/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.