Parole nuove Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Matteo Branciamore - Yeni kelimeler
Matteo Branciamore - Parole nuove şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Hi! I've seen some requests of this song and, i'm am italian so i've
MERHABA! Bu şarkıya bazı istekler gördüm ve ben İtalyanım bu yüzden
inserted all the chords and part of the tabs of this song. Enjoy ^^
Bu şarkının tüm akorlarını ve sekmelerinin bir kısmını ekledim. Tadını çıkarın ^^
Ciao| Ho visto molte richieste di qst canzone cs ho deciso di postarla...
Merhaba | Bu şarkıya çok fazla istek geldiğini görünce yayınlamaya karar verdim...
sono gli accordi e la tablatura dell arpeggio che dura tutta la canzone.
bunlar şarkının tamamı boyunca süren arpejlerin akorları ve tablatürleridir.
Commentate ;) e nn dimenticate di votare.. grazie ^^
Yorum yapın ;) ve oy vermeyi unutmayın.. teşekkürler ^^
nemesis.14@hotmail.it
düşmanı.14@hotmail.it
Matteo Branciamore ? Parole Nuove
Matteo Branciamore'u mu? Yeni Kelimeler
Intro: (x2)
Giriş: (x2)
Chitarra 1 (Acustica)
Gitar 1 (Akustik)
Questo va all'inizio della seconda volta dell'arpeggio
Bu arpejin ikinci zamanının başlangıcına gider
Chitarra 2 (Elettrica)
Gitar 2 (Elektrikli)
VERSE:
AYET:
Dicono che senza amare non si pu comporre una canzone
Sevmeden şarkı bestelenemeyeceğini söylüyorlar
il miglior plettro la passione
en iyi seçim tutkudur
per ritrovare le corde di una nuova ispirazione
yeni bir ilhamın iplerini bulmak için
devi soffrire un altro p
bir kez daha acı çekmek zorundasın
e galleggiare in fondo al pozzo che ha scavato l'ossessione
ve saplantının kazdığı kuyunun dibine doğru süzülmek
soltanto al buio cerchi il sole
güneşi yalnızca karanlıkta ararsın
in equilibrio instabile sul ciglio di un burrone
bir vadinin kenarında dengesiz bir dengede
ma io non voglio andare gi
ama aşağı inmek istemiyorum
e guardo su
ve yukarı bakıyorum
CHOURS:
SAATLER:
Fuori dall'oblo vedo una schiera di stelle
Lombozun dışında bir dizi yıldız görüyorum
che mi pregano di usare altre parole pi belle
başka, daha güzel kelimeler kullanmam için bana yalvaranlar
niente amore niente mare sole sale perch
aşk yok deniz güneş tuzu yok çünkü
musica e parole sono sbronze dentro stanze piene d'api e zanzare
Arılar ve sivrisineklerle dolu odalarda müzik ve sözler içilir
ridono dei nostri sforzi ma lo so che se spalanco la porta io le liberer
çabalarımıza gülüyorlar ama kapıyı açarsam onları serbest bırakacağımı biliyorum
Cadono le lettere magnetiche dal frigo vecchio e stanco
Manyetik harfler eski ve yorgun buzdolabından düşüyor
il pavimento un foglio bianco
zemin beyaz bir çarşaf
ed io in ginocchio a schiccherarle tutte come biglie
ve dizlerimin üstünde hepsini misket gibi kırıyorum
una ogni cento faccio goal
Yüzde bir gol atıyorum
lo stadio pieno di tifosi pronti a darmi del campione
Stadyum bana şampiyon demeye hazır hayranlarla dolu
ogni parola fa un mattone
her kelime bir tuğla yapar
e costruisco stanze colorate senza tetto
ve çatısız rengarenk odalar inşa ediyorum
e finalmente guardo
ve sonunda bakıyorum
Fuori dall'oblo vedo una schiera di stelle
Lombozun dışında bir dizi yıldız görüyorum
che mi pregano di usare altre parole pi belle
başka, daha güzel kelimeler kullanmam için bana yalvaranlar
niente amore niente mare sole sale perch
aşk yok deniz güneş tuzu yok çünkü
musica e parole sono sbronze dentro stanze piene d'api e zanzare
Arılar ve sivrisineklerle dolu odalarda müzik ve sözler içilir
ridono dei nostri sforzi ma lo so che se lascia andare la testa non ti dico
çabalarımıza gülüyorlar ama biliyorum eğer kafasını bırakırsa sana söylemem
Fuori dall'oblo vedo una schiera di stelle
Lombozun dışında bir dizi yıldız görüyorum
che mi pregano di usare altre parole pi belle
başka, daha güzel kelimeler kullanmam için bana yalvaranlar
niente amore niente mare sole sale perch
aşk yok deniz güneş tuzu yok çünkü
musica e parole sono sbronze dentro stanze piene d'api e zanzare
Arılar ve sivrisineklerle dolu odalarda müzik ve sözler içilir
ridono dei nostri sforzi ma lo so che se lascia andare la testa
çabalarımıza gülüyorlar ama eğer kafasını bırakırsa biliyorum
non dicono di no
hayır demiyorlar
http://www.matteobranciamore.it/
http://www.matteobranciamore.it/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
